395px

Man weiß es nicht

Amália Rodrigues

Sabe-se Lá

Lá porque ando embaixo agora
Não me neguem vossa estima
Que os alcatruzes da nora, quando chora
Não andam sempre por cima

Rir da gente ninguém pode
Se o azar nos amofina
Pois se Deus não nos acode
Não há roda que mais rode
Do que a roda da má sina

Sabe-se lá, quando a sorte é boa ou má
Sabe-se lá, amanhã o que virá
Breve desfaz-se uma vida honrada e boa
Ninguém sabe, quando nasce, pra que nasce uma pessoa

O preciso é ser-se forte
Ser-se forte e não ter medo
Porque na verdade a sorte, como a morte
Chega sempre, tarde ou cedo

Ninguém foge ao seu destino
Nem para o que está guardado
Pois, por um condão divino
Há quem nasça pequenino
Pr'a cumprir um grande fado

Man weiß es nicht

Da ich jetzt unten bin
Verweigert mir nicht eure Wertschätzung
Denn die Schwiegertöchter, wenn sie weinen
Sind nicht immer oben

Über uns lachen kann niemand
Wenn das Unglück uns plagt
Denn wenn Gott uns nicht hilft
Gibt es kein Rad, das mehr dreht
Als das Rad des schlechten Schicksals

Man weiß es nicht, wann das Glück gut oder schlecht ist
Man weiß es nicht, was morgen kommen wird
Bald zerfällt ein ehrliches und gutes Leben
Niemand weiß, wann man geboren wird, wozu man geboren wird

Das Wichtigste ist, stark zu sein
Stark zu sein und keine Angst zu haben
Denn in Wahrheit kommt das Glück, wie der Tod
Immer, früh oder spät

Niemand entkommt seinem Schicksal
Noch dem, was auf einen wartet
Denn durch einen göttlichen Zauber
Gibt es Menschen, die klein geboren werden
Um ein großes Schicksal zu erfüllen

Escrita por: Amália Rodrigues