Abril
Habito o sol dentro de ti
Descubro a terra, aprendo o mar
Por tuas mãos, naus antigas, chego ao longe
Que era sempre tão longe, aqui tão perto
Tu és meu vinho. Tu és meu pão
Guitarra e fruta, meu navio
Este navio onde embarquei
Para encontrar dentro de ti, o país de Abril
E eu procurava-te nas pontes da tristeza
Cantava adivinhando-te cantava
Quando o país de Abril se vestia de ti
E eu perguntava quem eras
Meu amor por ti cantei e tu me deste
Um chão tão puro, algarves de ternura
Por ti cantei, à beira-povo à beira-terra
E achei achando-te o país de Abril
E achei achando-te o país de Abril
Avril
J'habite le soleil en toi
Je découvre la terre, j'apprends la mer
Par tes mains, vieux navires, j'atteins l'horizon
Qui était toujours si loin, ici si près
Tu es mon vin. Tu es mon pain
Guitare et fruit, mon bateau
Ce bateau où j'ai embarqué
Pour trouver en toi, le pays d'Avril
Et je te cherchais sur les ponts de la tristesse
Je chantais en devinant, je chantais
Quand le pays d'Avril s'habillait de toi
Et je demandais qui tu étais
Mon amour pour toi, je l'ai chanté et tu m'as donné
Un sol si pur, des algarves de tendresse
Pour toi, j'ai chanté, au bord du peuple, au bord de la terre
Et j'ai trouvé en te trouvant le pays d'Avril
Et j'ai trouvé en te trouvant le pays d'Avril