395px

Nous irons à Viana

Amália Rodrigues

Havemos de Ir a Viana

Entre sombras misteriosas
Em rompendo ao longe estrelas
Trocaremos nossas rosas
Para depois esquecê-las

Se o meu sangue não me engana
Como engana a fantasia
Havemos de ir a Viana
Ó meu amor de algum dia
Ó meu amor de algum dia
Havemos de ir a Viana
Se o meu sangue não me engana
Havemos de ir a Viana

Partamos de flor ao peito
Que o amor é como o vento
Quem pára perde-lhe o jeito
E morre a todo o momento

Se o meu sangue não me engana
Como engana a fantasia
Havemos de ir a Viana
Ó meu amor de algum dia
Ó meu amor de algum dia
Havemos de ir a viana
Se o meu sangue não me engana
Havemos de ir a Viana

Ciganos, verdes ciganos
Deixai-me com esta crença
Os pecados têm vinte anos
Os remorsos têm oitenta

Nous irons à Viana

Entre ombres mystérieuses
Au loin, les étoiles brillent
Nous échangerons nos roses
Pour ensuite les oublier

Si mon sang ne me trompe pas
Comme la fantaisie le fait
Nous irons à Viana
Ô mon amour d'un jour
Ô mon amour d'un jour
Nous irons à Viana
Si mon sang ne me trompe pas
Nous irons à Viana

Partons avec une fleur au cœur
Car l'amour est comme le vent
Celui qui s'arrête perd son charme
Et meurt à chaque instant

Si mon sang ne me trompe pas
Comme la fantaisie le fait
Nous irons à Viana
Ô mon amour d'un jour
Ô mon amour d'un jour
Nous irons à Viana
Si mon sang ne me trompe pas
Nous irons à Viana

Gitanos, gitanos verts
Laissez-moi avec cette croyance
Les péchés ont vingt ans
Les remords en ont quatre-vingts

Escrita por: Alain Oulman / Pedro Homem de Mello