395px

C'était Dieu

Amália Rodrigues

Foi Deus

Não sei não sabe ninguém
Por que canto o fado
Neste tom magoado
De dor e de pranto
E neste tormento
Todo o sofrimento
Eu sinto que a alma
Cá dentro se acalma
Nos versos que canto

Foi Deus
Que deu luz aos olhos
Perfumou as rosas
Deu ouro ao Sol
E prata ao luar
Foi Deus
Que me pôs no peito
Um rosário de penas
Que vou desfiando
E choro a cantar
E pôs as estrelas no céu
E fez o espaço sem fim
Deu o luto as andorinhas
Ai e deu-me esta voz a mim

Se canto
Não sei o que canto
Misto de ventura
Saudade ternura
E talvez amor
Mas sei que cantando
Sinto o mesmo quando
Se tem um desgosto
E o pranto no rosto
Nos deixa melhor

Foi Deus
Que deu voz ao vento
Luz ao firmamento
E deu o azul as ondas
do mar foi Deus
Que me pôs no peito
Um rosário de penas
Que vou desfiando
E choro a cantar
Fez poeta o rouxinol
Pôs no campo o alecrim
Deu as flores à primavera
Ai e deu-me esta voz a mim

C'était Dieu

Je ne sais pas, personne ne sait
Pourquoi je chante le fado
Dans ce ton blessé
De douleur et de larmes
Et dans ce tourment
Tout le chagrin
Je sens que l'âme
Ici, à l'intérieur, se calme
Dans les vers que je chante

C'était Dieu
Qui a donné de la lumière aux yeux
A parfumé les roses
A donné de l'or au Soleil
Et de l'argent à la lune
C'était Dieu
Qui m'a mis dans le cœur
Un chapelet de peines
Que je déroule
Et je pleure en chantant
Et a mis les étoiles dans le ciel
Et a créé l'espace infini
A donné le deuil aux hirondelles
Ah et m'a donné cette voix

Si je chante
Je ne sais pas ce que je chante
Mélange de bonheur
De nostalgie, de tendresse
Et peut-être d'amour
Mais je sais qu'en chantant
Je ressens la même chose quand
On a un chagrin
Et les larmes sur le visage
Nous rendent meilleurs

C'était Dieu
Qui a donné voix au vent
Lumière au firmament
Et a donné le bleu aux vagues
De la mer, c'était Dieu
Qui m'a mis dans le cœur
Un chapelet de peines
Que je déroule
Et je pleure en chantant
A fait poète le rossignol
A mis le romarin dans les champs
A donné les fleurs au printemps
Ah et m'a donné cette voix.

Escrita por: Alberto Janes