Cabeça de Vento
Lisboa, se amas o Tejo
Como não amas ninguém
Perdoa num longo beijo
Os caprichos que ele tem
Faço o mesmo ao meu amor
Quando aparece zangado
Para acalmar-lhe o furor
Num beijo, canto-lhe o fado
E vejo todo o bem que ele me quer
Precisas de aprender a ser mulher!
Tu também és rapariga
Tu também és cantadeira
Vale mais uma cantiga
Cantada à tua maneira
Que andarem os dois ao lume
Nesse quebrar de cabeça!
Que lindo enxoval de espuma
Ele traz quando regressa
À noite, é de prata o seu lençol
De dia, veste o pijama de sal!
Violento, mas fiel
Sempre a arrojar-se aos teus pés
Meu amor é como ele
Tem más e boas marés!
Minha cabeça de vento
Deixa lá ser ciumento!
Hoofd in de Wolken
Lissabon, als je van de Tejo houdt
Zoals je van niemand houdt
Vergeef met een lange kus
De grillen die hij heeft
Ik doe hetzelfde voor mijn liefde
Wanneer hij boos verschijnt
Om zijn woede te kalmeren
Zing ik hem een fado met een kus
En zie ik al het goede dat hij voor me voelt
Je moet leren een vrouw te zijn!
Jij bent ook een meisje
Jij bent ook een zangeres
Een liedje is meer waard
Als het op jouw manier gezongen wordt
Dan dat ze samen in de brand staan
In dat brein van jou!
Wat een mooie schat van schuim
Brengt hij mee als hij terugkomt
's Nachts is zijn dekbed van zilver
Overdag draagt hij een zout pyjama!
Heftig, maar trouw
Altijd zich aan jouw voeten werpend
Mijn liefde is zoals hij
Heeft slechte en goede getijden!
Mijn hoofd in de wolken
Laat maar, wees jaloers!