395px

Ruikt Goed, Ruikt Naar Lissabon

Amália Rodrigues

Cheira Bem, Cheira A Lisboa

Lisboa já tem sol mas cheira a lua
Quando nasce a madrugada sorrateira
E o primeiro eléctrico da rua
Faz coro com as chinelas da ribeira

Se chove cheira a terra prometida
Procissões têm o cheiro a rosmaninho
Nas tascas da viela mais escondida
Cheira a iscas com elas e a vinho

Um cravo numa água furtada
Cheira bem, cheira a lisboa
Uma rosa a florir na tapada
Cheira bem, cheira a lisboa
A fragata que se ergue na proa
A varina que teima em passar
Cheiram bem porque são de lisboa
Lisboa tem cheiro de flores e de mar

Cheira bem, cheira a lisboa

A fragata que se ergue na proa
A varina que teima em passar
Cheiram bem porque são de lisboa
Lisboa tem cheiro de flores e de mar

Lisboa cheira aos cafés do rossio
E o fado cheira sempre a solidão
Cheira a castanha assada se está frio
Cheira a fruta madura quando é verão

Teus lábios têm o cheiro de um sorriso
Manjerico tem o cheiro de cantigas
E os rapazes perdem o juízo
Quando lhes dá o cheiro a raparigas

Cheira bem, cheira a lisboa

A fragata que se ergue na proa
A varina que teima em passar
Cheiram bem porque são de lisboa
Lisboa tem cheiro de flores e de mar

Ruikt Goed, Ruikt Naar Lissabon

Lissabon heeft al zon maar ruikt naar maan
Wanneer de ochtend stilletjes aanbreekt
En de eerste tram van de straat
Zingt mee met de slippers aan de kade

Als het regent ruikt het naar beloofde grond
Processies hebben de geur van rozemarijn
In de kroegen van de meest verborgen steeg
Ruikt het naar ingewanden en wijn

Een anjer in een verborgen water
Ruikt goed, ruikt naar Lissabon
Een roos die bloeit in het park
Ruikt goed, ruikt naar Lissabon
De fregat die oprijst aan de boeg
De visser die volhardend voorbijloopt
Ruiken goed omdat ze uit Lissabon komen
Lissabon ruikt naar bloemen en naar zee

Ruikt goed, ruikt naar Lissabon

De fregat die oprijst aan de boeg
De visser die volhardend voorbijloopt
Ruiken goed omdat ze uit Lissabon komen
Lissabon ruikt naar bloemen en naar zee

Lissabon ruikt naar de cafés van Rossio
En de fado ruikt altijd naar eenzaamheid
Ruikt naar gebrande kastanjes als het koud is
Ruikt naar rijpe vruchten als het zomer is

Jouw lippen hebben de geur van een glimlach
Basilicum ruikt naar liedjes
En de jongens verliezen hun verstand
Wanneer ze de geur van meisjes ruiken

Ruikt goed, ruikt naar Lissabon

De fregat die oprijst aan de boeg
De visser die volhardend voorbijloopt
Ruiken goed omdat ze uit Lissabon komen
Lissabon ruikt naar bloemen en naar zee

Escrita por: César De Oliveira / Carlos Dias