Lisboa Dos Milagres
Lisboa, gaiata, de chinela no pé
Lisboa, travessa, que linda que ela é
Lisboa, ladina, que bailas a cantar
Sereia pequenina que Deus guarda ao pé do mar
Lisboa vem p'rá rua, que o Santo António é teu
São Pedro deu-te a Lua e o mundo escureceu
Comprei-te um manjerico e trago-te um balão
Em casa é que eu não fico, ai meu rico São João
Lisboa faz surgir, ai que milagre aquele!
Cantigas a florir num cravo de papel
Nos arcos enfeitados poisaram as estrelas
E há anjos debruçados nos telhados das vielas
Lisbonne des Miracles
Lisbonne, petite, avec des tongs aux pieds
Lisbonne, charmante, comme elle est belle
Lisbonne, rusée, qui danses en chantant
Petite sirène que Dieu garde près de la mer
Lisbonne, viens dans la rue, car Saint Antoine est à toi
Saint Pierre t'a donné la Lune et le monde s'est assombri
Je t'ai acheté un basilic et je t'apporte un ballon
C'est pas chez moi que je reste, oh mon cher Saint Jean
Lisbonne fait surgir, oh quel miracle celui-là !
Des chansons fleurissent dans un œillet en papier
Sur les arches décorées se posent les étoiles
Et il y a des anges penchés sur les toits des ruelles