395px

Maria de la Croix

Amália Rodrigues

Maria Da Cruz

Chamava-se ela Maria
De sobrenome da Cruz
E na aldeia onde vivia, sorria
Vivia na paz de Jesus

Tinha um amor, a quem ela
Seu coração entregara
Junto ao altar da capela
Singela, onde ela
Paixão lhe jurara

Mas certo dia
Veio saber-se na aldeia
Que o seu pastor lhe mentia
Que esse amor se lhe extinguia
Como a luz de uma candeia

Desiludida do seu amor, a Maria
Deixou o lar e perdida
Veio cair desfalecida
Num portal da Mouraria

Sofreu a dor d'amargura
Perdeu o viço e a cor
E não voltou à ventura
À doçura, à ternura
Do amor do pastor

E hoje por cruz, a Maria
Que é da Cruz, por seu fadário
Arrasta na Mouraria
A cruz da agonia
A cruz do calvário!

Ainda canta
Uma canção quase morta
Mas o estertor na garganta
Oiço já, quando ela canta
Ao passar à sua porta

Não tarda o dia
Em que ela, enfim, já vencida
Terminará a agonia
De arrastar na Mouraria
Toda a cruz da sua vida

Maria de la Croix

Elle s'appelait Maria
De nom de la Croix
Et dans le village où elle vivait, elle souriait
Elle vivait en paix avec Jésus

Elle avait un amour, à qui elle
Avait donné son cœur
Près de l'autel de la chapelle
Simple, où elle
Lui avait juré passion

Mais un jour
On apprit dans le village
Que son pasteur lui mentait
Que cet amour s'éteignait
Comme la lumière d'une bougie

Désillusionnée par son amour, Maria
Quitta son foyer et perdue
Tomba évanouie
Dans un portail de la Mouraria

Elle souffrit de l'amertume
Perdit son éclat et sa couleur
Et ne retrouva plus la chance
La douceur, la tendresse
De l'amour du pasteur

Et aujourd'hui, par croix, Maria
Qui est de la Croix, par son destin
Traîne dans la Mouraria
La croix de l'angoisse
La croix du calvaire !

Elle chante encore
Une chanson presque morte
Mais le râle dans la gorge
Je l'entends déjà, quand elle chante
En passant devant sa porte

Le jour n'est pas loin
Où elle, enfin, déjà vaincue
Mettra fin à l'angoisse
De traîner dans la Mouraria
Toute la croix de sa vie

Escrita por: