395px

Le Chuchotement

Amália Rodrigues

O Cochicho

Na noite de São João, que filão
Ninguém quer calar o bico
Com o cochicho na mão, pois então
E um vaso de manjerico
Passa marchó filambó, tro-lo-ló
Com archotes e balões
Entre apertões, aos encontrões
A dançar o solidó batem mais os corações!

Olha o cochicho que se farta d´apitar:
Ri pi pi pi pi pi pi!
E nunca mais desafina!
A rapaziada, quem é que quer assoprar
Ri pi pi pi pi pi pi!
No cochicho da menina?

Um papo-seco, leru, capiru
Por mal da dó, por capricho
Ao ver-me na rua só, o pató
Quis agarrar-me o cochicho
Mas quando um soco lambeu o judeu
Até gritou p´la mãe
E sem parar, pôs-se a cavar
O cochicho é muito meu!
Não o dou a mais ninguém!

Le Chuchotement

Dans la nuit de la Saint-Jean, quel festin
Personne ne veut se taire
Avec le chuchotement en main, alors
Et un pot de basilic
Passe marchó filambó, tro-lo-ló
Avec des torches et des ballons
Entre les étreintes, aux rencontres
À danser le solidó, les cœurs battent plus fort !

Regarde le chuchotement qui s'en donne à cœur joie :
Ri pi pi pi pi pi pi !
Et jamais il ne fausse note !
Les gars, qui veut souffler ?
Ri pi pi pi pi pi pi !
Dans le chuchotement de la fille ?

Un pain sec, leru, capiru
Pour le mal de cœur, par caprice
En me voyant seul dans la rue, le pató
A voulu attraper mon chuchotement
Mais quand un coup a touché le juif
Il a même crié pour sa mère
Et sans s'arrêter, il s'est mis à creuser
Le chuchotement, c'est vraiment le mien !
Je ne le donne à personne d'autre !

Escrita por: Raul Ferrão / José Rodrigues / Alain Oulman / Fernando Santos / Sebastião Lino Ferreira