395px

Triste Destin

Amália Rodrigues

Triste Sina

Mar de mágoas sem marés
Onde não há sinal de qualquer porto
De lés a lés o céu é cor de cinza
E o mundo desconforto
No quadrante deste mar, que vai rasgando
No horizonte, sempre iguais à minha frente
Há um sonho agonizando
Lentamente, tristemente

Mãos e braços, para quê?
E para quê, os meus cinco sentidos?
Se a gente não se abraça e não se vê
Ambos perdidos
Nau da vida que me leva
Naufragando em mar de treva
Com meus sonhos de menina
Triste sina!

Pelas rochas se quebrou
E se perdeu a onde deste sonho
Depois ficou uma franja de espuma
A desfazer-se em bruma
No meu jeito de sorrir ficou vincada
A tristeza, de por ti, não ser mais nada
Meu senhor de todo o sempre
Sendo tudo, não és nada!

Triste Destin

Mer de larmes sans marées
Où il n'y a aucun signe de port
D'un bout à l'autre, le ciel est gris
Et le monde est un inconfort
Dans le quadrant de cette mer, qui déchire
À l'horizon, toujours les mêmes devant moi
Il y a un rêve qui agonise
Lentement, tristement

Des mains et des bras, pour quoi faire ?
Et pour quoi faire, mes cinq sens ?
Si on ne s'étreint pas et qu'on ne se voit pas
Tous deux perdus
Nau de la vie qui m'emporte
Naufragé dans une mer de ténèbres
Avec mes rêves d'enfant
Triste destin !

Sur les rochers, tout s'est brisé
Et s'est perdu dans les vagues de ce rêve
Puis il ne resta qu'une frange d'écume
Se dissolvant dans la brume
Dans ma façon de sourire, la tristesse est marquée
De ne plus être rien pour toi
Mon seigneur de toujours
Étant tout, tu n'es rien !

Escrita por: