395px

Mariquinhas (Je vais noyer ma douleur)

Amália Rodrigues

Mariquinhas (Vou dar de beber à dor)

Foi no Domingo passado que passei
À casa onde vivia a Mariquinhas
Mas está tudo tão mudado
Que não vi em nenhum lado
As tais janelas que tinham tabuinhas

Do rés-do-chão ao telhado
Não vi nada, nada, nada
Que pudesse recordar-me a Mariquinhas
E há um vidro pegado e azulado
Onde havia as tabuinhas

Entrei e onde era a sala agora está
À secretária um sujeito que é lingrinhas
Mas não vi colchas com barra
Nem viola, nem guitarra
Nem espreitadelas furtivas das vizinhas

O tempo cravou a garra
Na alma daquela casa
Onde às vezes petiscávamos sardinhas
Quando em noites de guitarra e de farra
Estava alegre a Mariquinhas

As janelas, tão garridas que ficavam
Com cortinados de chita, às pintinhas
Perderam de todo a graça, porque é hoje uma vidraça
Com cercaduras de lata às voltinhas

E lá pra dentro quem passa
Hoje é pra ir aos penhores
Entregar ao usurário umas coisinhas
Pois chega a esta desgraça toda a graça
Da casa da Mariquinhas

Pra terem feito da casa o que fizeram
Melhor fora que a mandassem prás alminhas
Pois ser casa de penhor
O que foi viveiro de amor
É ideia que não cabe cá nas minhas

Recordações de calor
E das saudades o gosto eu vou procurar esquecer
Numas ginjinhas

Pois dar de beber à dor é o melhor
Já dizia a Mariquinhas
Pois dar de beber à dor é o melhor
Já dizia a Mariquinhas

Mariquinhas (Je vais noyer ma douleur)

C'était dimanche dernier que je suis passé
Devant la maison où vivait Mariquinhas
Mais tout a tellement changé
Que je n'ai vu nulle part
Ces fenêtres qui avaient des planches

Du rez-de-chaussée au toit
Je n'ai rien vu, rien, rien
Qui puisse me rappeler Mariquinhas
Et il y a une vitre collée et bleutée
Où il y avait les planches

Je suis entré et là où était le salon, maintenant il y a
À la table un type qui est tout maigre
Mais je n'ai vu ni couvre-lits avec des bordures
Ni violon, ni guitare
Ni des regards furtifs des voisines

Le temps a planté ses griffes
Dans l'âme de cette maison
Où parfois on grignotait des sardines
Quand, lors de nuits de guitare et de fête
Mariquinhas était joyeuse

Les fenêtres, si colorées qu'elles étaient
Avec des rideaux à pois, ont perdu toute leur grâce
Car aujourd'hui c'est une vitre
Avec des bordures en fer à l'entour

Et là-dedans, ceux qui passent
Aujourd'hui c'est pour aller aux dépôts
Remettre au prêteur quelques bricoles
Car toute cette misère a pris
La joie de la maison de Mariquinhas

Pour avoir fait de la maison ce qu'ils en ont fait
Il aurait mieux valu qu'on l'envoie aux âmes
Car être maison de prêt
Ce qui était un vivier d'amour
C'est une idée qui ne me rentre pas dans la tête

Souvenirs de chaleur
Et le goût des nostalgies, je vais essayer d'oublier
Avec quelques ginjinhas

Car noyer ma douleur, c'est le mieux
Disait déjà Mariquinhas
Car noyer ma douleur, c'est le mieux
Disait déjà Mariquinhas

Escrita por: Marceneiro / S. Tavares