In My Life / Rue Plumet
COSETTE
How strange
This feeling that my life's begun at last
This change,
Can people really fall in love so fast?
What's the matter with you, Cosette?
Have you been too much on your own?
So many things unclear
So many things unknown.
In my life
There are so many questions and answers
That somehow seem wrong
In my life
There are times when I catch in the silence
The sigh of a faraway song
And it sings
Of a world that I long to see
Out of reach
Just a whisper away
Waiting for me.
Does he know I'm alive?
Do I know if he's real?
Does he see what I see?
Does he feel what I feel?
In my life
I'm no longer alone
Now the love in my life
Is so near
Find me now, find me here!
VALJEAN
Dear Cosette,
You're such a lonely child
How pensive, how sad you seem to me
Believe me, were it within my power
I'd fill each passing hour
How quiet it must be, I can see
With only me for company.
COSETTE
There's so little I know
That I'm longing to know
Of the man that you was
In a time long ago...
There's so little you say
Of the life you have known
Why you keep to yourself
Why we're always alone
So dark! So dark and deep...
The secrets that you keep!
In my life
Plese forgive what i say
You are loving and gentle and good
But Papa, dear Papa,
In your eyes I am just like a child
Who is lost in a wood
VALJEAN
No more words
No more words. It's a time that is dead
There are words
That are better unheard,
Better unsaid.
COSETTE
In my life
I'm no longer a child and I yearn
For the truth that you know
Of the years... Years ago!
VALJEAN
You will learn
Truth is given by God
To us all in our time
In our turn
En Mi Vida / Calle Rue Plumet
COSETTE
Qué extraño
Este sentimiento de que mi vida ha comenzado finalmente
Este cambio,
¿Pueden las personas realmente enamorarse tan rápido?
¿Qué te pasa, Cosette?
¿Has estado demasiado tiempo sola?
Tantas cosas poco claras
Tantas cosas desconocidas.
En mi vida
Hay tantas preguntas y respuestas
Que de alguna manera parecen equivocadas
En mi vida
Hay momentos en los que capturo en el silencio
El suspiro de una canción lejana
Y canta
De un mundo que anhelo ver
Fuera de alcance
A solo un susurro de distancia
Esperando por mí.
¿Sabe él que estoy viva?
¿Sé si él es real?
¿Ve él lo que yo veo?
¿Siente él lo que yo siento?
En mi vida
Ya no estoy sola
Ahora el amor en mi vida
Está tan cerca
¡Encuéntrame ahora, encuéntrame aquí!
VALJEAN
Querida Cosette,
Eres una niña tan solitaria
Qué pensativa, qué triste me pareces
Créeme, si estuviera en mi poder
Llenaría cada hora que pasa
Debe ser tan tranquilo, puedo ver
Con solo yo como compañía.
COSETTE
Hay tan poco que sé
Que anhelo saber
Del hombre que fuiste
En un tiempo pasado...
Hay tan poco que dices
De la vida que has conocido
Por qué te guardas para ti mismo
Por qué siempre estamos solos
¡Tan oscuro! ¡Tan oscuro y profundo...
Los secretos que guardas!
En mi vida
Por favor perdona lo que digo
Eres amoroso y gentil y bueno
Pero Papá, querido Papá,
En tus ojos soy solo como un niño
Que está perdido en un bosque
VALJEAN
No más palabras
No más palabras. Es un tiempo que ha muerto
Hay palabras
Que es mejor no escuchar,
Mejor no decir.
COSETTE
En mi vida
Ya no soy una niña y anhelo
Por la verdad que tú conoces
De los años... ¡Años atrás!
VALJEAN
Aprenderás
La verdad es dada por Dios
A todos nosotros en nuestro tiempo
En nuestro turno
Escrita por: Alain Boublil / Claude-Michel Schönberg / Herbert Kretzmer / Jean-Marc Natel