La Barrera Del Sonido
Otra mañana despierto
Tengo más sueño que frío
Sabor a cama vacía
Y apenas ha amanecido
Otro tirar "pa'lante"
Ya sabes lo que digo
Otra vez llegaré tarde a currar
Si ahora no me doy brillo
Las siete y cuarto el zumo estaba amargo
Igual que las noticias de la radio
Doy dos caladas al último cigarro y ya
Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Otra mañana en el metro Canciones de Amaral
Que me he cruzado contigo
Que son demonios tus ojos de fuego
Cuando se clavan en los míos
Y este vagón de sombras sigue y sigue su camino
Hasta el puente de Vallecas tú
Yo hasta Cuatro Caminos
Que se rompa la barrera del sonido
Y que no se escuche nada
Porque sobran las palabras que decirnos
Que se rompa la barrera del sonido
De este lunes de resaca
Y que reine al fin la calma
Que nunca he tenido
Que se rompa la barrera del sonido.
Die Schallmauer
Eine weitere Morgen wache ich auf
Habe mehr Schlaf als Kälte
Geschmack von leerem Bett
Und es ist kaum Morgen geworden
Ein weiteres "Vorwärts"
Du weißt, was ich meine
Werde wieder zu spät zur Arbeit kommen
Wenn ich mich jetzt nicht aufraffe
Um Viertel nach sieben war der Saft bitter
Genauso wie die Nachrichten im Radio
Ich ziehe zwei Züge am letzten Zigaretten und das war's
Lass die Schallmauer brechen
Und lass nichts gehört werden
Denn es gibt zu viele Worte, die wir uns sagen müssen
Ein weiterer Morgen in der U-Bahn, Lieder von Amaral
Habe dich getroffen
Deine feurigen Augen sind wie Dämonen
Wenn sie in meine stechen
Und dieser Waggon voller Schatten fährt und fährt seinen Weg
Bis zur Brücke von Vallecas, du
Ich bis Cuatro Caminos
Lass die Schallmauer brechen
Und lass nichts gehört werden
Denn es gibt zu viele Worte, die wir uns sagen müssen
Lass die Schallmauer brechen
An diesem Montag nach der Sause
Und lass endlich die Ruhe herrschen
Die ich nie hatte
Lass die Schallmauer brechen.