Mares Igual Que Tú
Hay mares de bruma
Y mares de luz
Mares que me inundan
Son igual que tú
Mares de peligro que nos hacen sentir vivos
Mares locos, mares puros, mares cálidos
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Igual que van y vienen las mareas
Y las olas van comiéndose la arena
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Igual que tú, igual que tú, mares igual que tú
Hay distintos mares
Son el mismo en realidad
Desde las Malvinas hasta Gibraltar
Mares tan profundos como tu mirada
Mares en calma
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Igual que tú, igual que tú
Mares igual que tú
Igual que van y vienen las mareas
Y las olas van comiéndose la arena
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Igual que un río voy a tus caderas
Y me pierdo en la corriente que nos lleva
Todos los mares de la tierra
Son igual que tú
Tus manos, delfines saltando en mi espalda
Tu pelo, las ondas que dejó mi barca
En islas desiertas perdidas en los mapas
Misterios de mares y océanos tu guardas
Igual que tú, igual que tú, igual que tú, igual que tú
Igual que van y vienen las mareas
Y las olas van comiéndose la arena
Igual que un río voy a tus caderas
Y me pierdo en la corriente que nos lleva
Porque todos los mares de la Tierra
Todos los mares de la Tierra
Son igual que tú
Mares igual que tú, mares igual que tú
Meere wie du
Es gibt Nebelmeere
Und Lichtmeere
Meere, die mich überfluten
Sind wie du
Gefährliche Meere, die uns lebendig fühlen lassen
Verrückte Meere, reine Meere, warme Meere
Wie du, wie du
Meere wie du
Wie du, wie du
Meere wie du
Wie die Gezeiten kommen und gehen
Und die Wellen den Sand wegfressen
Alle Meere der Erde
Sind wie du
Wie du, wie du, Meere wie du
Es gibt verschiedene Meere
Sie sind in Wirklichkeit dasselbe
Von den Falklandinseln bis Gibraltar
Meere so tief wie dein Blick
Ruhige Meere
Wie du, wie du
Meere wie du
Wie du, wie du
Meere wie du
Wie die Gezeiten kommen und gehen
Und die Wellen den Sand wegfressen
Alle Meere der Erde
Sind wie du
Wie ein Fluss fließe ich zu deinen Hüften
Und verliere mich in der Strömung, die uns trägt
Alle Meere der Erde
Sind wie du
Deine Hände, Delfine, die auf meinem Rücken springen
Dein Haar, die Wellen, die mein Boot hinterlässt
In verlassenen, einsamen Inseln auf den Karten
Bewahrst du die Geheimnisse von Meeren und Ozeanen
Wie du, wie du, wie du, wie du
Wie die Gezeiten kommen und gehen
Und die Wellen den Sand wegfressen
Wie ein Fluss fließe ich zu deinen Hüften
Und verliere mich in der Strömung, die uns trägt
Denn alle Meere der Erde
Alle Meere der Erde
Sind wie du
Meere wie du, Meere wie du