Pájaros
Alondras, gorriones
Mirlos y águilas reales
Palomas, pinzones
Ruiseñores, gavilanes
Jilgueros y herrerillos
Halcones peregrinos
Pájaros que traen mensajes
Aunque nadie quiera oírlos
Dicen que la vida
Es difícil de entender
Unas veces es cruel
Y otras, llena de belleza
Nadie sabe a ciencia cierta
Cómo es la naturaleza
Pero todo tiene un ciclo
Y ahora mismo estamos vivos
Estamos aquí
Estamos aquí
Un día volamos y al otro
Podemos dejar de existir
Estamos aquí
Estamos aquí
Oropéndolas doradas
Cantan desde mi garganta
Todo lo que nace y crece
Sobre la faz de la tierra
Se conecta con nosotros
En un equilibrio milagroso
Y lleno de sentido
Dentro de este mecanismo
El reloj del universo
Y su movimiento eterno
Estamos aquí
Estamos aquí
Un día volamos y al otro
Podemos dejar de existir
Estamos aquí
Estamos aquí
Oropéndolas doradas
Cantan desde mi garganta
Cantan desde mi garganta
Alondras, gorriones
Mirlos y águilas reales
Palomas, pinzones
Ruiseñores, gavilanes
Oiseaux
Alouettes, moineaux
Merles et aigles royaux
Pigeons, pinsons
Rossignols, éperviers
Chardonnerets et mésanges
Faucons pèlerins
Oiseaux qui apportent des messages
Même si personne ne veut les entendre
Ils disent que la vie
Est difficile à comprendre
Parfois elle est cruelle
Et d'autres fois, pleine de beauté
Personne ne sait vraiment
Comment est la nature
Mais tout a un cycle
Et en ce moment, nous sommes vivants
Nous sommes ici
Nous sommes ici
Un jour nous volons et l'autre
Nous pouvons cesser d'exister
Nous sommes ici
Nous sommes ici
Orphéoles dorées
Chantent depuis ma gorge
Tout ce qui naît et grandit
Sur la surface de la terre
Se connecte avec nous
Dans un équilibre miraculeux
Et plein de sens
Dans ce mécanisme
L'horloge de l'univers
Et son mouvement éternel
Nous sommes ici
Nous sommes ici
Un jour nous volons et l'autre
Nous pouvons cesser d'exister
Nous sommes ici
Nous sommes ici
Orphéoles dorées
Chantent depuis ma gorge
Chantent depuis ma gorge
Alouettes, moineaux
Merles et aigles royaux
Pigeons, pinsons
Rossignols, éperviers