Reflections Part I
Years ago, I was all alone
and their eyes were on me
Mother died when I was nine
The pain was all I'd seen
The judge's hand had decreed a brand new way
The her family came and I was asked to stay
Used words for sadness, used words for pain
Used words for sadness, used words for pain
An angel came, to rescue me
And Rachel was her name
Reflections of that life are gone now
Our things were sold away
A yielding friend gave to me the angel's hand
My life has changed so much, displaced
like shifting sand
There's no more sadness, there's no more pain
There's no more sadness, there's no more pain
Oh, in my day
Reflejos Parte I
Hace años, estaba completamente solo
y sus ojos estaban sobre mí
Mi madre murió cuando tenía nueve años
El dolor era todo lo que veía
La mano del juez había decretado un nuevo camino
Su familia llegó y me pidieron que me quedara
Usé palabras para la tristeza, usé palabras para el dolor
Usé palabras para la tristeza, usé palabras para el dolor
Un ángel vino, para rescatarme
Y Rachel era su nombre
Los reflejos de esa vida se han ido ahora
Nuestras cosas fueron vendidas
Un amigo comprensivo me entregó la mano del ángel
Mi vida ha cambiado tanto, desplazada
como arena movediza
Ya no hay más tristeza, ya no hay más dolor
Ya no hay más tristeza, ya no hay más dolor
Oh, en mi día