395px

La Lágrima y el Río

Amaranto

A Lágrima e o Rio

Quando amanheceu toquei meu braço, no quê?
E me desentendi...
Porque só eu ali?
Gritam vizinhos
Água no chão, eu vi,
Que história é essa e cadê você?

Fui correndo à porta,
O rio estava ali
Um barranco sumiu
Saí gritando
Eu, minhas lágrimas
E o rio
Os três num só
As horas corriam
Que nem sei

Ó rio me leva contigo e o meu coração
Éramos dois e não quero ser um só
E desordenadamente, o barranco, as lágrimas
Lutei contra a força, perdi

Foi que o tempo arrastado em corredeira
Carregou meu amor, meu corpo também foi
Voltou enfim, nas águas da fonte mais pura
Das lágrimas que chorei por nós
As lágrimas derramei demais
Que um rio amanheceu de nós
E um rio amanheceu...
Um rio amanheceu por nós.

La Lágrima y el Río

Cuando amaneció, toqué mi brazo, ¿en qué?
Y me desentendí...
¿Por qué solo yo allí?
Los vecinos gritan
Agua en el suelo, vi
¿Qué historia es esta y dónde estás tú?

Corrí hacia la puerta,
el río estaba allí
Un barranco desapareció
Salí gritando
Yo, mis lágrimas
Y el río
Los tres en uno
Las horas pasaban
Que ni sé

Oh río, llévame contigo y mi corazón
Éramos dos y no quiero ser uno solo
Y desordenadamente, el barranco, las lágrimas
Luché contra la fuerza, perdí

Fue que el tiempo arrastrado en corriente
Llevó mi amor, mi cuerpo también fue
Volvió al fin, en las aguas de la fuente más pura
De las lágrimas que lloré por nosotros
Las lágrimas derramé de más
Que un río amaneció de nosotros
Y un río amaneció...
Un río amaneció por nosotros.

Escrita por: