NOVA VIDA
Minha vida antigamente era somente sofrer
Era triste o meu estado tive perto de morrer
Mas um dia Jesus Cristo por mim se compadeceu
Curou as minhas feridas e uma nova vida ele me deu
Jesus entrou em minha vida e tirou-me de um poço
De onde sozinho jamais eu iria sair
Jesus entrou em minha vida e mudou minha sorte
Tirou-me da escravidão e livrou-me da morte
Eu vivia sem destino como um barco sem remador
Eu não tinha esperança me sentia um perdedor
Mas um dia Jesus Cristo se compadeceu de mim
Transformou a minha vida e meu sofrimento teve fim
Jesus entrou em minha vida e tirou-me de um poço
De onde sozinho jamais eu iria sair
Jesus entrou em minha vida e mudou minha sorte
Tirou-me da escravidão e livrou-me da morte
Jesus entrou em minha vida e tirou-me de um poço
De onde sozinho jamais eu iria sair
Jesus entrou em minha vida e mudou minha sorte
Tirou-me da escravidão e livrou-me da morte
Livrou-me da morte
Livrou-me da morte
NOUVELLE VIE
Ma vie avant n'était que souffrance
C'était triste, j'étais au bord de la déchéance
Mais un jour Jésus-Christ a eu pitié de moi
Il a guéri mes blessures et m'a donné une nouvelle voie
Jésus est entré dans ma vie, m'a sorti d'un trou
D'où jamais je ne serais sorti tout seul, c'est fou
Jésus est entré dans ma vie, a changé mon destin
M'a libéré de l'esclavage, m'a sauvé du chagrin
Je vivais sans but, comme un bateau sans rame
Je n'avais pas d'espoir, je me sentais dans le drame
Mais un jour Jésus-Christ a eu pitié de moi
Il a transformé ma vie, mon souffrance est finie, tu vois
Jésus est entré dans ma vie, m'a sorti d'un trou
D'où jamais je ne serais sorti tout seul, c'est fou
Jésus est entré dans ma vie, a changé mon destin
M'a libéré de l'esclavage, m'a sauvé du chagrin
Jésus est entré dans ma vie, m'a sorti d'un trou
D'où jamais je ne serais sorti tout seul, c'est fou
Jésus est entré dans ma vie, a changé mon destin
M'a libéré de l'esclavage, m'a sauvé du chagrin
M'a sauvé du chagrin
M'a sauvé du chagrin