395px

Omoroute Yagate Kanashiki Higashiguchi

Amazarashi

Omoroute Yagate Kanashiki Higashiguchi

クソあつい新宿のどまんなかでふいに眼球に死がみつく映像
Kuso atsui Shinjuku no do man'naka de fui ni gankyū ni shi ga mi tsuku eizō
風呂者が口ずさむ名も無き歌は
Furō-sha ga kuchizusamu na mo naki uta wa
不穏な流れ玉みたいに
Fuon'na nagaredama mitai ni
キャバクラの女が乗ったタクシーに下着の社会性にめいちゅう
Kyabakura no on'na ga notta takushī ni shitajiki no shakai-sei ni meichū
石粒がりに忘れられた新聞紙に車れた遺灰
Ishitsubutsugakari ni wasure rareta shinbunshi ni kuruma reta ihai
墜落したアンタレス
Tsuiraku shita antaresu
地平線に浮かぶ巨大な顔
Chiheisen ni ukabu kyodaina kao
酔っぱらった東京がたむろして
Yopparatta Tōkyō ga tamuro shite
おもろてやがて悲しき東口
Omorōte yagate kanashiki higashiguchi

孤独になれない僕らの弱さ
Kodoku ni narenai bokura no yowa-sa
誰に向けるでもないから死にこふ
Dare ni mukerude mo nai karashinikofu
孤独になれない僕らの弱さ
Kodoku ni narenai bokura no yowa-sa
心に飾って一里歩む
Kokoro ni kazatte ichi-ri ayumu

Omoroute Yagate Kanashiki Higashiguchi

Malditamente caliente, en el centro de Shinjuku, de repente, una imagen parpadea en la pantalla
El vagabundo tararea una canción sin nombre
Como una corriente turbulenta
Una mujer de un club nocturno se sube a un taxi con un mantel en la mesa
Un periódico olvidado en un rincón oscuro
La estrella Antares se desploma
Un rostro gigante flota en el horizonte
Tokio ebrio se desvanece
Omoroute, eventualmente, en la triste salida este

Nuestra debilidad que no puede ser solitaria
No nos enfrentamos a nadie, solo nos desvanecemos
Nuestra debilidad que no puede ser solitaria
Decorando nuestros corazones, caminamos solos