Piano Dorobou
僕は泥棒 昔の話 話半分は酒の席の後 相乗り
Boku wa dorobō mukashi no hanashi hanashihanbun wa sake no seki no go aikyō
間に合えるなよ 本気にするなよ 今となっては笑い話の類
Maniukeru na yo hon kinisurunayo ima to natte wa waraibanashi no rui
僕は泥棒 中野のアーケード 雨宿りのふりしてしなさだめの日曜
Boku wa dorobō Nakano no ākēdo amayadori no furi shite shinasadame no nichiyō
色とりどりの傘が相手 閉じて心も踊る休日のパレード
Irotoridori no kasa ga aite tojite kokoro mo odoru kyūjitsu no parēdo
二丁目の角の新しい楽器店 大きいトラックが止まって何やら販売中
Nichōme no tsuno no atarashī gakki-ten dekai torakku ga tomatte naniyara han'nyū-chū
もっと昔にはピアノ弾きでもあった
Motto mukashi ni wa piano hiki demo atta
いや本当さ ライブだってよくやったもんさ
Iya hontō sa raibu datte yoku yatta mon sa
だからピンときたステイヌェイのヴィンテージ
Dakara pin to kita sutain'u~ei no vu~intēji
ピアノ弾きなら誰もが憧れる名品
Piano hikinara daremoga akogareru meihin
正直目がくらんだアイツがいれば僕は誰よりも上手に弾けるのに
Shōjiki-me ga kuranda aitsu ga areba boku wa dare yori mo umaku hajikerunoni
あのピアノ盗んで弾きたいな とっておきの自慢のクラシックバラード
Ano piano nusunde hikitaina totteoki no jiman no kurashikkubarādo
それを聞いたら出ていったアノ娘も
Sore o kiitara deteitta anomusume mo
落ちぶれちまった僕をきっと見直すはずさ
Ochibure chimatta boku o kitto minaosu hazu sa
ピアノ盗んでやり直したいな 僕のクソったれの人生
Piano nusunde yarinaoshitai na boku no kuso ttare no jinsei
ちょうど一目を避けてこそこそ生きるのに健気が差してきたところなんだ
Chōdo hitome o sakete kosokoso ikiru no ni kenki ga sashite kita tokorona nda
とは言うもののあんな大物は無理だ 所詮僕はけちな金着切り専門
To wa iu mono no an'na ōmono wa murida shosen boku wa kechina kinchakukiri senmon
盗むのが無理ならちょっと弾くだけでもいいんだ
Nusumu no ga murinara chotto hajiku dake demo ī nda
いや近くで眺めるだけでも満足だ
Iya chikaku de nagameru dake demo manzokuda
そうと決まれば早速忍び込んだ午前三時の静寂は僕の相棒だ
Sō to kimareba sassoku shinobikonda gozensanji no shijima wa boku no aibōda
ピアノを前にしてじっとしてられなかった
Piano o mae ni shite jitto shite rarenakatta
重々に鳴らす午前三時の二重
Omomuroni narasu gozensanji no ni chōchō
このピアノを聴いてどうだ 僕のとっておきの
Kono piano o kiite dōda boku no totteoki no
自慢のクラシックバラード
Jiman no kurashikkubarādo
流れ出すのは美しい日々の調べ その嘘はまるで変えらぬ日々の後悔
Nagaredasu no wa utsukushī hibi no shirabe sono ui wa marude kaeranu hibi no kōkai
ピアノを聴いてどうせのたれ死ぬだけのクソったれの人生
Piano o kiite dōse no tare shinu dake no kuso ttare no jinsei
生きるために盗んで 盗むために生きてきた
Ikiru tame ni nusunde nusumu tame ni ikite kita
拍手一つだってもらえないステージで
Hakushu hitotsu datte moraenai sutēji de
全部嘘だぜ なんだ その顔 こんな馬鹿な話があるわけないだろ
Zenbu usoda ze nanda sono kao kon'na bakana hanashi ga aru wake naidaro
今からステージ そう僕の出番さ 効見えてもピアノは得意なんだ
Ima kara sutēji sō boku no deban sa kō miete mo piano wa tokuina nda
このピアノを聴いてどうだ 僕のとっておきの
Kono piano o kiite dōda boku no totteoki no
自慢のクラシックバラード
Jiman no kurashikkubarādo
流れ出すのは馬鹿な男のメロディ 実行優柔付きのろくでなし参加
Nagaredasu no wa bakana otoko no merodī shikkō yūyo-tsuki no rokudenashi sanka
ピアノを聴いてどうせのたれ死ぬだけのクソったれの人生
Piano o kiite dōse no tare shinu dake no kuso ttare no jinsei
それならばステージの上で白状喝采
Sorenaraba sutēji no ue de hakujukassai
こいつもそんなに悪いもんじゃないぜ
Koitsu mo son'nani warui mon janai ze
El ladrón de pianos
Yo soy un ladrón, una historia antigua
La mitad de la historia es después de beber juntos
No te lo tomes en serio, no te lo creas
Ahora es solo una anécdota graciosa
Yo soy un ladrón, en el arcade de Nakano
Fingiendo refugiarme de la lluvia en un domingo sin planes
Los paraguas de colores son mis compañeros
Cerrados, hacen bailar también mi corazón en el desfile del día festivo
En la esquina de la segunda calle hay una nueva tienda de instrumentos
Un gran camión está estacionado y parece estar vendiendo algo
Hace mucho tiempo solía tocar el piano
En serio, solíamos tocar en vivo con frecuencia
Así que cuando vi el vintage de Steinway, me emocioné
Si tocas el piano, todos anhelan tenerlo
Honestamente, si tuviera a ese tipo brillante, podría tocar mejor que nadie
Me gustaría robar ese piano y tocarlo
Una balada clásica que es mi orgullo secreto
Incluso esa chica que se fue después de escucharla
Seguro que reconsideraría al desgraciado en el que me convertí
Quiero robar el piano y empezar de nuevo
Mi maldita vida
Justo cuando estaba empezando a ser valiente para vivir a escondidas
Pero, siendo realistas, es imposible robar algo tan valioso
Al final, soy un tacaño especializado en recortar gastos
Si no puedo robarlo, estaría bien con solo tocar un poco
O incluso solo mirarlo de cerca me haría feliz
Así que decidí que era hora de entrar sigilosamente
La tranquilidad de las tres de la mañana se convirtió en mi cómplice
Frente al piano, no podía quedarme quieto
Haciendo sonar solemnemente a las tres de la mañana
¿Qué te parece este piano?
Mi orgullo secreto
Una balada clásica que fluye
La melodía de los hermosos días
Un arrepentimiento inmutable de los días pasados
¿Qué te parece este piano?
La maldita vida de un desgraciado destinado a morir
He vivido robando para vivir
Y he vivido robando para sobrevivir
En un escenario donde ni siquiera recibí un aplauso
Todo es mentira, ¿qué? Esa cara
No hay forma de que exista una historia tan estúpida
Ahora es mi turno en el escenario
Aunque parezca tonto, soy bueno con el piano
¿Qué te parece este piano?
Mi orgullo secreto
Una balada clásica que fluye
La melodía de un hombre tonto
Un desgraciado participante en la indecisión ejecutiva
¿Qué te parece este piano?
La maldita vida de un desgraciado destinado a morir
Entonces, en el escenario, confieso y recibo aplausos
Este tipo no es tan malo después de todo