Sayonara Gokko
憂鬱が風に散らばり
Yūutsu ga kaze ni chirabari
吹きたまって影になる
Fukitamatte kage ni naru
僕らの足音は
Bokura no ashioto wa
無名を傲慢に満たす
Mumei wo gōman ni mitasu
君の瞳の深さを覗き見てうろたえる
Kimi no hitomi no fukasa wo nozokimite urotareru
望みなどあっただろうか
Nozomi nado atta darou ka
この行く先は
Kono yukusaki wa
躍動けて笑うのは
Yakudōkete warau no wa
この道が暗いから
Kono michi ga kurai kara
明かりを灯すのに僕がいるでしょう
Akari wo tomosu no ni boku ga iru deshou
さよならごっこは慣れたもんさ
Sayonara gokko wa nareta mon sa
でも手を振ったら泣いちゃった
Demo te wo futtara naichatta
僕らの真っ赤な悲しみが
Bokura no makka na kanashimi ga
くれるくれる そして夜が来る
Kureru kureru soshite yoru ga kuru
当たり前にやってくる明日なら
Atarimae ni yatte kuru ashita nara
行きたいなんて言わなかった
Ikitai nante iwanakatta
寄せばいいのに夢見てしまう未来未来
Yoseba ii no ni yume mite shimau mirai mirai
君のせいなんだ
Kimi no sei nan da
なしたとげばならないこと
Nashita togeba naranai koto
三日月にぶらさげて
Mikazuki ni burasagete
さまよう夜道にすら
Samayou yomichi ni sura
暗路は君の背に明るい
Anro wa kimi no se ni akarui
信じるには時間がいる
Shinjiru ni wa jikan ga iru
ましてや他人だから
Mashite ya tanin dakara
それでも道が同じなら
Soredemo michi ga onaji nara
離れる理由もない
Hanareru riyū mo nai
全てが終わったら分かち合うために
Subete ga owattara wakachiau tame ni
誰かがいるでしょう 僕がいるでしょう
Dareka ga iru deshou boku ga iru deshou
さよならごっこは慣れたもんさ
Sayonara gokko wa nareta mon sa
でも手を振ったら泣いちゃった
Demo te wo futtara naichatta
僕らの真っ赤な悲しみが
Bokura no makka na kanashimi ga
くれるくれる そして夜が来る
Kureru kureru soshite yoru ga kuru
始めからそこにある愛情なら
Hajime kara soko ni aru aijō nara
確かめ合うことはなかった
Tashikameau koto wa nakatta
気づくうにももつれ合う遠だから
Kizuku u ni mo motsureau tō dakara
触れる触れる心のえりもと
Fureru fureru kokoro no erimoto
負らさなら背負えるから
Ora sana nara se oeru kara
悔みたなら分け合えるから
Kuyamita nara wakeaeru kara
でも君の定めまでは
Demo kimi no sadame made wa
片替わりできなかった
Katagawari dekinakatta
別れは何度目でも
Wakare wa nando me demo
相変わらず悲しいから
Aikawarazu kanashii kara
別れるふりをするんだよ
Wakareru furi wo surun da yo
さよならの遊びだよ
Sayonara no asobi da yo
いつか必ず会えるって
Itsuka kanarazu aeru tte
自分を騙す遊びだよ
Jibun wo damasu asobi da yo
(いつか必ず会えるって)
(Itsuka kanarazu aeru tte)
さよならごっこは慣れたもんさ
Sayonara gokko wa nareta mon sa
でも手を振ったら泣いちゃった
Demo te wo futtara naichatta
僕らの真っ赤な嘘だけが
Bokura no makka na uso dake ga
濡れる濡れる そして朝が来る
Nureru nureru soshite asa ga kuru
離れ離れになるってことは
Hanarebanare ni naru tte koto wa
一度はひとつになれたかな
Ichido wa hitotsu ni nareta kana
諦めと呼べば後ろめたい
Akirame to yobeba ushirometai
定め定め そう君は読んだ
Sadame sadame sō kimi wa yonda
Auf Wiedersehen Spiel
Die Melancholie verstreut sich im Wind
Wird gebündelt und wirft Schatten
Unsere Schritte
Füllen die Anonymität mit Arroganz
Ich schaue in die Tiefe deiner Augen und bin verwirrt
Hatte ich jemals Hoffnungen?
Wohin führt uns das?
Das Lachen und die Bewegung
Kommt, weil dieser Weg dunkel ist
Ich bin hier, um das Licht zu entzünden
Das Auf Wiedersehen Spiel ist mir vertraut
Doch als ich winkte, musste ich weinen
Unsere leuchtend rote Traurigkeit
Gibt und gibt, und die Nacht kommt
Wenn der morgige Tag selbstverständlich kommt
Hätte ich nicht gesagt, dass ich gehen will
Ich träume von einer Zukunft, die nah sein sollte
Es ist deine Schuld
Was ich erreichen muss
Hänge ich am Halbmond auf
Selbst auf den umherirrenden Nachtwegen
Ist der dunkle Pfad hell hinter dir
Um zu glauben, braucht es Zeit
Vor allem, wenn es um andere geht
Doch wenn der Weg derselbe ist
Gibt es keinen Grund, sich zu trennen
Wenn alles vorbei ist, um es zu teilen
Wird jemand da sein, ich werde da sein
Das Auf Wiedersehen Spiel ist mir vertraut
Doch als ich winkte, musste ich weinen
Unsere leuchtend rote Traurigkeit
Gibt und gibt, und die Nacht kommt
Wenn die Liebe von Anfang an da ist
Gab es nichts, was wir bestätigen mussten
Es ist schwer zu erkennen, wenn wir uns verstricken
Berühren, berühren, die Herzen sind verwoben
Wenn du es tragen kannst, kann ich es auch tragen
Wenn du bereuen kannst, können wir es teilen
Doch bis zu deinem Schicksal
Konnte ich nicht wechseln
Egal wie oft wir uns trennen
Es bleibt immer traurig
Ich tue so, als würde ich mich trennen
Es ist ein Spiel des Abschieds
Irgendwann werden wir uns sicher wiedersehen
Es ist ein Spiel, in dem ich mich selbst betrüge
(Irgendwann werden wir uns sicher wiedersehen)
Das Auf Wiedersehen Spiel ist mir vertraut
Doch als ich winkte, musste ich weinen
Nur unsere leuchtend roten Lügen
Nassen, nassen, und der Morgen kommt
Getrennt zu sein bedeutet
Dass wir einmal eins waren, oder?
Wenn ich es aufgeben nenne, fühlt es sich schuldig an
Schicksal, Schicksal, so hast du es genannt.