395px

Ven Ahora Sigue

Amberian Dawn

Come Now Follow

He's lonely and waiting for his beloved one.
Time passes and no one's coming to shore.
Now yearning and longing he takes the offer.
The sea is seducing and promising more.

"Sleep now my love
Let the soft waves carry you.
Float in silently and fall asleep."

Come now follow...follow me into the sea!
Come now follow...
Come now follow and I will sing you into soothing sleep.
Come now follow...hear the Sea singing!
Come now follow...
He's willingly changing into the ocean's young groom.

He's looking at the sea, the rain is raging.
His heart is lamenting, clouded by tears.
Longing for loving he hurls himself to depths
Not seeing the white sails coming to shore.

"Sleep now my love
Let the soft waves carry you.
Float in silently and fall asleep."

Come now follow...follow me into the sea!
Come now follow...
Come follow and I will sing you into soothing sleep.
Come now follow...hear the Sea singing!
Come now follow...
He's willingly changing into the ocean's young groom.

Ven Ahora Sigue

Él está solo y esperando a su amado.
El tiempo pasa y nadie viene a la orilla.
Ahora anhelando y deseando, acepta la oferta.
El mar seduce y promete más.

'Duerme ahora mi amor
Deja que las suaves olas te lleven.
Flota en silencio y duerme.'

¡Ven ahora sigue... sígueme hacia el mar!
¡Ven ahora sigue...
Ven ahora sigue y te cantaré hasta que duermas plácidamente.
¡Ven ahora sigue... escucha al Mar cantando!
¡Ven ahora sigue...
Él cambia voluntariamente en el joven novio del océano.

Él mira al mar, la lluvia está furiosa.
Su corazón está lamentando, nublado por lágrimas.
Anhelando amor, se arroja a las profundidades
Sin ver las velas blancas acercándose a la orilla.

'Duerme ahora mi amor
Deja que las suaves olas te lleven.
Flota en silencio y duerme.'

¡Ven ahora sigue... sígueme hacia el mar!
¡Ven ahora sigue...
Ven y te cantaré hasta que duermas plácidamente.
¡Ven ahora sigue... escucha al Mar cantando!
¡Ven ahora sigue...
Él cambia voluntariamente en el joven novio del océano.

Escrita por: Tuomas Sepp