Il suono
Allora non lo faccio più
L'amore come poesia
Che sembra quasi che non sai
Io qui chi sono e tu chi sei
La foglia, il frutto, il fiore il ramo
Il mare che ripete: T'Amo
E cosa c'è lassù?
Se non è il Sole è la Luna
Io non lo faccio più
Ossia, se parlo, ascolta il suono
E sotto sotto tu lo fai
Tu l'hai già fatto ma
Fingevi
Di dare un senso pure a me
E' la parola si spiegava
Ma il suono già si incamminava
E si insinuava come se
Cercasse il sotto dei vestiti
Per stare addosso, addosso a te
Sai questo, tu lo sai
Hai voglia a dire, ma
L'Amore non è non capire
Sai le cose, io le so
Ma le cose che sappiamo
Sulle quali noi ci amiamo
Sono tutte infedeltà-
Ai bei discorsi che facciamo
E noi parliamo come se
Parlare fosse amare
Parliamo come se
Ci fosse un senso in noi
E diventiamo l'assurdo
Di due persone al mondo
E se ci siamo noi
E' il mondo che non c'è
L'amore è come la fine
Sappiamo tutto ossia
Che come in tutte le storie
Già dall'inizio è la fine
E qui c'è
L'ora del tramonto
E qui c'è l'alba
Il mezzogiorno
E qui c'è l'acqua che trascorre
E rive e rime torno torno
Le ho fatte io per Te
E' il suono delle parole
E' come quando ti tocco
E' come quando ti spogli
Ti togli l'alba di dosso
E' il mezzogiorno del giorno
E' il rosso del tramonto
E ascolti il suono tra noi
Il suono tra noi
Ti togli tutto quanto
E ascolti il suono tra noi
Ti togli l'orologio
E ascolti il tempo fra noi
Il tempo fra noi
Der Klang
Also mache ich es nicht mehr
Die Liebe wie Poesie
Die fast so scheint, als wüsstest du nicht
Wer ich hier bin und wer du bist
Das Blatt, die Frucht, die Blume, der Zweig
Das Meer, das wiederholt: Ich liebe dich
Und was ist da oben?
Wenn es nicht die Sonne ist, ist es der Mond
Ich mache es nicht mehr
Das heißt, wenn ich spreche, hör den Klang
Und tief im Inneren machst du es
Du hast es schon getan, aber
Du hast nur so getan
Um auch mir einen Sinn zu geben
Das Wort erklärte sich
Aber der Klang machte sich schon auf den Weg
Und schlich sich ein, als ob
Es nach dem Unterleib der Kleider suchte
Um an dir, an dir zu sein
Weißt du das, du weißt es
Du kannst viel sagen, aber
Die Liebe ist nicht, nicht zu verstehen
Du weißt die Dinge, ich weiß sie
Aber die Dinge, die wir wissen
Worauf wir uns lieben
Sind alles Untreue-
Den schönen Worten, die wir sprechen
Und wir reden, als ob
Reden lieben wäre
Wir reden, als ob
Es einen Sinn in uns gäbe
Und wir werden das Absurde
Von zwei Menschen auf der Welt
Und wenn wir da sind
Ist es die Welt, die nicht existiert
Die Liebe ist wie das Ende
Wir wissen alles, das heißt
Dass wie in allen Geschichten
Bereits von Anfang an das Ende ist
Und hier ist
Die Stunde des Sonnenuntergangs
Und hier ist die Dämmerung
Der Mittag
Und hier ist das Wasser, das fließt
Und Ufer und Reime immer wieder
Habe ich für dich gemacht
Es ist der Klang der Worte
Es ist wie wenn ich dich berühre
Es ist wie wenn du dich ausziehst
Du ziehst die Dämmerung von dir ab
Es ist der Mittag des Tages
Es ist das Rot des Sonnenuntergangs
Und du hörst den Klang zwischen uns
Den Klang zwischen uns
Du ziehst alles aus
Und hörst den Klang zwischen uns
Du ziehst die Uhr aus
Und hörst die Zeit zwischen uns
Die Zeit zwischen uns