395px

Die Zeiten sind hart für Träumer

Amélie - A New Musical

Times Are Hard For Dreamers

They say times are hard for dreamers
But they won't be hard for me
I've saved up everything I know
To take that step beyond the lawn
Keep walking till I see the station
And then see it go

Inside the train, up through the glass
My finger tracing
All of these towns I've never heard of racing past
Off the train in Paris, half a mile from sacré-cœur
The city's waking up for me!
A sign says an apartment's vacant on the second floor!
And suddenly I hold a key

I turn a lock, the rooms appear
And all it takes is one more step, and then I'm here!
Just me behind my door!
It isn't what I have, it's only what I have in store
That matters now, the past can only fade!
And everything I'll ever need is here
This is how my world gets made

They say times are hard for dreamers
And who knows, maybe they are
People seem stuck, or lost at sea!
And I might be a dreamer
But it's gotten me this far
And that is far enough for me

Look out my window
There's a view of other windows
My own museum full of paintings, I look through!
Where everything is clear
It isn't where I am
It's only where I go from here
That matters now
And I am not afraid!
As everything, I'll ever need appears
This is how my world gets made

Die Zeiten sind hart für Träumer

Sie sagen, die Zeiten sind hart für Träumer
Doch für mich werden sie nicht hart sein
Ich habe alles gespart, was ich weiß
Um diesen Schritt über den Rasen zu wagen
Gehe weiter, bis ich den Bahnhof sehe
Und dann sehe ich ihn wegfahren

Im Zug, durch das Glas
Verfolge ich mit meinem Finger
All diese Städte, von denen ich nie gehört habe, die vorbeirauschen
Aus dem Zug in Paris, eine halbe Meile von Sacré-Cœur
Die Stadt wacht für mich auf!
Ein Schild sagt, eine Wohnung ist im zweiten Stock frei!
Und plötzlich halte ich einen Schlüssel

Ich drehe ein Schloss, die Räume erscheinen
Und alles, was es braucht, ist ein weiterer Schritt, und dann bin ich hier!
Nur ich hinter meiner Tür!
Es ist nicht das, was ich habe, es ist nur das, was ich in petto habe
Was jetzt zählt, die Vergangenheit kann nur verblassen!
Und alles, was ich jemals brauchen werde, ist hier
So wird meine Welt erschaffen

Sie sagen, die Zeiten sind hart für Träumer
Und wer weiß, vielleicht sind sie es
Die Leute scheinen festzustecken oder verloren zu sein!
Und ich mag ein Träumer sein
Aber es hat mich so weit gebracht
Und das ist weit genug für mich

Ich schaue aus meinem Fenster
Da ist eine Aussicht auf andere Fenster
Mein eigenes Museum voller Gemälde, ich schaue hindurch!
Wo alles klar ist
Es ist nicht, wo ich bin
Es ist nur, wo ich von hier aus hingehe
Was jetzt zählt
Und ich habe keine Angst!
Während alles, was ich jemals brauchen werde, erscheint
So wird meine Welt erschaffen

Escrita por: Daniel Messé