395px

Dire Adieu

Amen

Decir Adiós

Decir adiós
Fue difícil para mi
Porque te quise desde que te conocí

Estoy aquí
Pensando solo en ti
Y tus recuerdos lo son todo para mí

De qué sirve querer
Si después vas a fallar
No quise terminar
Pero lo tengo que aceptar

Tu ausencia ya
Puso en llanto mi corazón
Con el recuerdo que tuvimos tú y yo

Pasaran los días
Y tu voz quedará en cada rincón
Y esos susurros cuando hacíamos el amor

Difícil de pensar
Que ya nunca volverás
Tus alas volarán
Y en otro cielo sufrirán

Y la verdad es que me siento solo
Pues nunca te podré olvidar
Y la verdad es que me siento libre
Aunque las noches sean de soledad

Y la verdad es que te llevo adentro
Pues ocupaste un lugar
Y por tu bien espero que no vuelvas
Pues la vas a pasar muy mal

¿Dónde estarás?
No me llega a interesar
Pues tú bien sabes
Me las tienes que pagar

Y llorarás
Pues tu conciencia envenenada
Está acabando
Lentamente con tu alma

Pero la verdad
No te deseo ningún mal
Pues algún cabrón
Ya te las hará pagar

Y la verdad es que me siento solo
Pues nunca te podré olvidar
Y la verdad es que me siento libre
Aunque las noches sean de soledad

Y la verdad es que te llevo adentro
Pues ocupaste un lugar
Y por tu bien espero que no vuelvas
Pues habrá otra ocupando tu lugar
Pues habrá otra ocupando tu lugar

Dire Adieu

Dire adieu
C'était difficile pour moi
Parce que je t'ai aimé depuis notre première rencontre

Je suis ici
Pensant seulement à toi
Et tes souvenirs sont tout pour moi

À quoi bon aimer
Si tu vas finir par me trahir
Je ne voulais pas que ça se termine
Mais je dois l'accepter

Ton absence a déjà
Fait pleurer mon cœur
Avec le souvenir que nous avons eu, toi et moi

Les jours passeront
Et ta voix résonnera dans chaque coin
Et ces chuchotements quand on faisait l'amour

Difficile à croire
Que tu ne reviendras jamais
Tes ailes s'envoleront
Et dans un autre ciel, elles souffriront

Et la vérité, c'est que je me sens seul
Car je ne pourrai jamais t'oublier
Et la vérité, c'est que je me sens libre
Même si les nuits sont de solitude

Et la vérité, c'est que je te garde en moi
Car tu as occupé une place
Et pour ton bien, j'espère que tu ne reviendras pas
Car tu vas vraiment souffrir

Où seras-tu ?
Ça ne m'intéresse pas
Car tu sais bien
Que tu devras payer

Et tu pleureras
Car ta conscience empoisonnée
Est en train de
Ronger lentement ton âme

Mais la vérité
C'est que je ne te souhaite aucun mal
Car un salaud
Te fera payer

Et la vérité, c'est que je me sens seul
Car je ne pourrai jamais t'oublier
Et la vérité, c'est que je me sens libre
Même si les nuits sont de solitude

Et la vérité, c'est que je te garde en moi
Car tu as occupé une place
Et pour ton bien, j'espère que tu ne reviendras pas
Car il y aura une autre pour prendre ta place
Car il y aura une autre pour prendre ta place

Escrita por: Marcello Motta