Abismo de Rosas
Ao amor em vão fugir
Procurei, pois tu
Breve me fizeste ouvir
Tua voz mentirosa, deliciosa...
E, hoje, é meu ideal
Um abismo de rosas
Onde, a sonhar, eu devo,
Enfim, sofrer e amar!
Mas, hoje, que importa
Se tu'alma é fria?
Meu coração se conforta
Na tua própria ironia!
Se há no meu rosto
Um rir de ventura,
Que importa o mudo desgosto
De minha dor, assim,
Sem fim?
Se minha esperança
O que não se alcança
Sonhou buscar,
Deve calar
Hoje o meu sofrer
E jamais dele te dizer.
O amor que é puro
Suporta obscuro,
Quase a sorrir,
A dor de ver
A mais linda ilusão morrer.
Humilde, bem vês que vou
A teus pés levar
Meu coração, que jurou
Sempre ser amigo e dedicado.
Tenha embora que viver
Neste sonho enganado,
Jamais direi
Que assim vivi
Porque te amei!
Abyss of Roses
To love in vain flee
I sought, for you
Soon you made me hear
Your lying, delicious voice...
And today, it is my ideal
An abyss of roses
Where, dreaming, I must,
Finally, suffer and love!
But today, what does it matter
If your soul is cold?
My heart finds comfort
In your own irony!
If there is on my face
A laugh of joy,
What does the silent sorrow matter
Of my pain, like this,
Endlessly?
If my hope
What cannot be achieved
Dreamed to seek,
Must silence
Today my suffering
And never tell you about it.
Love that is pure
Endures dark,
Almost smiling,
The pain of seeing
The most beautiful illusion die.
Humbly, you see that I go
To bring to your feet
My heart, which swore
To always be a friend and devoted.
Even though I have to live
In this deceived dream,
I will never say
That I lived like this
Because I loved you!