Million Dollar Man
Angel, do you see yourself?
Waitin for the right descent.
Lyin' to your own self.
Why don't you just let it out?
If you say you wanted to,
Did you move now did you move?
Got my hands wrapped round your back.
Got to leave me I'm this mess.
Changes are all alone.
What you see seems all you've found.
What's done I've passed the test.
I'm about to fix this mess.
If you say you wanted to,
Did you move now did you move?
Got my hands wrapped round your back.
Got to leave me I'm this mess.
If I say... If I say... If I say... If I say...
If I say I wanted to,
Did you move now did you move?
Got my hands wrapped round your back.
Got to leave me I'm this mess.
Hombre de un Millón de Dólares
Ángel, ¿te ves a ti mismo?
Esperando el descenso correcto.
Mintiéndote a ti mismo.
¿Por qué no lo sacas?
Si dices que querías,
¿Te moviste ahora, te moviste?
Tengo mis manos envueltas alrededor de tu espalda.
Tienes que dejarme en este lío.
Los cambios están solos.
Lo que ves parece todo lo que has encontrado.
Lo hecho, he pasado la prueba.
Estoy a punto de arreglar este lío.
Si dices que querías,
¿Te moviste ahora, te moviste?
Tengo mis manos envueltas alrededor de tu espalda.
Tienes que dejarme en este lío.
Si digo... Si digo... Si digo... Si digo...
Si digo que quería,
¿Te moviste ahora, te moviste?
Tengo mis manos envueltas alrededor de tu espalda.
Tienes que dejarme en este lío.