Sar Zamanımızı Geriye
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Yıprattın kendini de, beni de
Benim düşlerimde
Hep sensin her gece
Yangınlarında ben kül olayım, olayım
Dönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Yıprattın kendini de, beni de
Benim düşlerimde
Hep sensin her gece
Yangınlarında ben kül olayım, olayım
Dönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Seni kaybederim diye ben çok korktum
Gözlerimi bi' açtım, yoksun
Bana bunu niye yaptın, oldu mu?
Sana değil, ben kendime sordum
Dinle beni dedin, dinledim
Sadece anlaşılmak istedin
Her şey yaptım ama yetmedi
Hepsi bahane
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Yıprattın kendini de, beni de
Benim düşlerimde
Hep sensin her gece
Yangınlarında ben kül olayım, olayım
Dönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Ben tüm hatayı kendimde aradım hep
Kırdın sen, teşekkür ettim de
Yanlışı sen yaptın, özrünü diledim ben
Haberin yok kederimden, ben sustum hep
Hayatımın oyunu son bir el
Seni üzmek gelmedi be içimden
Seni hiç kaybedemem ben
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Yıprattın kendini de, beni de
Benim düşlerimde
Hep sensin her gece
Yangınlarında ben kül olayım, olayım
Dönsen de gözlerinde kendimi bulayım
Sar zamanımızı bi' geriye
Geriye, geriye en güzel yerine
Omarm onze tijd terug
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek
Je hebt jezelf en mij uitgeput
In mijn dromen
Ben jij het elke nacht
In jouw vuren laat ik me verbranden, verbranden
Als je terugkomt, vind ik mezelf in jouw ogen
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek
Je hebt jezelf en mij uitgeput
In mijn dromen
Ben jij het elke nacht
In jouw vuren laat ik me verbranden, verbranden
Als je terugkomt, vind ik mezelf in jouw ogen
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek
Ik was zo bang je te verliezen
Ik opende mijn ogen, je was er niet
Waarom deed je dit, is het gebeurd?
Niet aan jou, maar aan mezelf vroeg ik het
Je zei luister naar me, ik luisterde
Je wilde alleen maar begrepen worden
Ik deed alles, maar het was niet genoeg
Het was allemaal een excuus
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek
Je hebt jezelf en mij uitgeput
In mijn dromen
Ben jij het elke nacht
In jouw vuren laat ik me verbranden, verbranden
Als je terugkomt, vind ik mezelf in jouw ogen
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek
Ik zocht altijd de fout bij mezelf
Jij brak me, ik bedankte je ook
Jij maakte de fout, ik vroeg om je excuses
Je hebt geen idee van mijn verdriet, ik zweeg altijd
Het spel van mijn leven, nog één ronde
Ik wilde je niet verdrietig maken, dat kwam niet in me op
Ik kan je nooit verliezen
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek
Je hebt jezelf en mij uitgeput
In mijn dromen
Ben jij het elke nacht
In jouw vuren laat ik me verbranden, verbranden
Als je terugkomt, vind ik mezelf in jouw ogen
Omarm onze tijd, een stap terug
Terug, terug naar de mooiste plek