The Dragon's Flight Across The Waves

Alone he stands in the doorway
His family still asleep
Gazing at the starlit horizon
And the moonsparkling sea
When dawn comes he must leave them
His home, his children and loved
For his destiny beyond those waves
Known only to the Norns

He's already dressed ready to leave
His four friends are waiting by the shore
Each with a dragon ship
And one hundred men prepared for war

He returns to his bed kissing
His sleeping wife goodbye
And as he leaves his youngest son
A tear rolls from his eye

They set sail with the first morning rays
Heading for glorious wars
And as the five ships steer out from the bay
Their hearts pound like never before

The wind is strong, the sun is warm
Their Dragons fly across the waves
No greenfaces are seen here onboard
Only a crowd of braves

Many nights pass
And days long as a year
They await the battle
They await without fear

On the morning of the fifth day
Before the sun arose
They hear bells chime and see pyres
Torched at a nearby coast

"LOWER THE SAIL, GRAB YOUR OARS,
NOW MEN IT'S TIME TO ACT!
ROW LIKE THE WIND TO THE SHORE,
ROW LIKE THE WIND TO ATTACK!"

El vuelo del dragón a través de las olas

Solo está parado en la puerta
Su familia sigue dormida
Mirando el horizonte iluminado por las estrellas
Y el mar espumoso de luna
Cuando llegue el amanecer, debe dejarlos
Su casa, sus hijos y amó
Por su destino más allá de esas olas
Conocido sólo por los nornos

Ya está vestido listo para irse
Sus cuatro amigos están esperando en la orilla
Cada uno con un barco dragón
Y cien hombres preparados para la guerra

Regresa a su cama besándose
Su esposa dormida adiós
Y cuando deja a su hijo menor
Una lágrima sale de su ojo

Zarparon con los primeros rayos de la mañana
Hacia guerras gloriosas
Y mientras los cinco barcos salen de la bahía
Sus corazones laten como nunca antes

El viento es fuerte, el sol es cálido
Sus dragones vuelan a través de las olas
No se ven caras verdes aquí a bordo
Sólo una multitud de valientes

Pasan muchas noches
Y días largos como un año
Esperan la batalla
Esperan sin miedo

En la mañana del quinto día
Antes de que el sol se levantara
Escucharon campanas y ver piras
Se incendió en una costa cercana

BAJEN LA VELA, AGARREN SUS REOS
AHORA LOS HOMBRES ES EL MOMENTO DE ACTUAR!
REMAR COMO EL VIENTO A LA COSTA
FILA COMO EL VIENTO PARA ATACAR!

Composição: Hegg / Mikkonen