Marinella
{Refrain :}
Marinella !
Ah..., reste encore dans mes bras,
Avec toi je veux jusqu'au jour
Danser cette rumba d'amour
Son rythme doux
Nous emporte bien loin de tout,
Vers un pays mystérieux,
Le beau pays des rêves bleus
Blottie contre mon épaule
Tandis que nos mains se frôlent,
Je vois tes yeux qui m'enjôlent
D'un regard plein de douceur
Et quand nos cœurs se confondent
Je ne connais rien au monde
De meilleur
Marinella !
Ah reste encore dans mes bras
Avec toi je veux jusqu'au jour
Danser cette rumba d'amour
Quand je te tiens là, sur mon cœur,
Pour moi c'est un tel bonheur
Qu'aucun mot ne peut l'exprimer.
Tout mon être est transformé
Et je voudrais que ce moment
Qui me trouble éperdûment
Se prolonge éternellement
{Refrain}
Quand le soleil se lèvera
Je sais que tu partiras
Et que notre roman joli
A jamais sera fini
Oui, mais avant, comme autrefois,
Viens vite tout près de moi
Et pour une dernière fois
{Refrain}
Marinella
{Estribillo:}
¡Marinella!
Ah..., quédate un poco más en mis brazos,
Contigo quiero hasta el día
Bailar esta rumba de amor
Su ritmo suave
Nos lleva lejos de todo,
Hacia un país misterioso,
El hermoso país de los sueños azules
Acurrucada contra mi hombro
Mientras nuestras manos se rozan,
Veo tus ojos que me encantan
Con una mirada llena de dulzura
Y cuando nuestros corazones se funden
No conozco nada en el mundo
Mejor
¡Marinella!
Ah, quédate un poco más en mis brazos
Contigo quiero hasta el día
Bailar esta rumba de amor
Cuando te tengo aquí, en mi corazón,
Para mí es una felicidad tan grande
Que ninguna palabra puede expresar.
Todo mi ser está transformado
Y desearía que este momento
Que me perturba profundamente
Se prolongue eternamente
{Estribillo}
Cuando salga el sol
Sé que te irás
Y que nuestro bonito romance
Para siempre habrá terminado
Sí, pero antes, como antes,
Ven rápido cerca de mí
Y por última vez
{Estribillo}
Escrita por: E. Audiffred / Géo Roger / René Pujol