Sete Mares
Tem mil anos uma história,
De viver a navegar.
Há mil anos de memórias a contar,
Ai, cidade á beira-mar,
Ao sul.
Se os mares são só sete,
Há mais terra do que mar...
Voltarei amor com a força da maré,
Ai, cidade à beira-mar,
Ao sul.
Hoje,
Num vento do norte,
Fogo de outra sorte,
Sigo para o sul,
Sete mares. [x2]
Foram tantas as tormentas.
Que tivemos de enfrentar...
Chegarei amor na volta da maré,
Ai, troquei-te por um mar,
Ao sul.
Hoje,
Num vento do norte,
Fogo de outra sorte,
Sigo para o sul,
Sete mares. [x2]
SOLO
Hoje,
Num vento do norte,
Fogo de outra sorte,
Sigo para o sul,
Sete mares. [x2]
Sete Mares (Traducción)
Tiene una historia de mil años,
Vivir para navegar.
Mil años de recuerdos para contar,
Ah, ciudad junto al mar,
Hacia el sur.
Si el mar está a sólo siete,
No hay más tierra que mar ...
El amor se vuelve con la fuerza de la marea,
Ah, ciudad junto al mar,
Hacia el sur.
Hoy
En un viento del norte,
El fuego de otro tipo,
Voy hacia el sur,
Seven Seas. [X2]
Así que muchas tormentas.
Hemos tenido que enfrentar ...
Voy a conseguir el amor en la parte posterior de la marea,
Oh, yo te cambie por un mar
Hacia el sur.
Hoy
En un viento del norte,
El fuego de otro tipo,
Voy hacia el sur,
Seven Seas. [X2]
SOLO
Hoy
En un viento del norte,
El fuego de otro tipo,
Voy hacia el sur,
Seven Seas. [X2]
Escrita por: Francisco Menezes / Gabriel Gomes / Nuno Cruz / Paulo Marinho / Pedro Oliveira / Ricardo Camacho / Rodrigo Leão / Setima Legiao