395px

Dos Corazones, Una Habitación Oscura

Amor Fou

Due Cuori, Una Dark Room

Non c'è nulla di drammatico
Se due uomini si baciano
Nella folgore di un sogno che
Non sa finire più
Non esiste altra realtà
Più necessaria
Del grande buio che
Ci fa sognare senza dormire
Per ore

E se la vita è solo calore e colpi di testa
E non ci fa sentire più di una tremenda distanza
Fra testa e cuore
Fra dire e fare
Questo è l'ultimo atto e poi sognami
Come se fosse la prima volta
Questo è l'ultimo atto e poi fermati

E se la vita è solo calore e colpi di testa
E non ci fa sentire più di una frequenza diversa
Tra testa e cuore
Fra dire e fare
Questo è l'ultimo atto e poi fermati
Come se fosse la prima volta
Questo è l'ultimo atto e poi sognami
Ancora di più
Questo è l'ultimo atto e poi sognami
Mandami via
Questo è l'ultimo atto e poi sognami

Dos Corazones, Una Habitación Oscura

No hay nada de dramático
Si dos hombres se besan
En el destello de un sueño que
No parece terminar
No hay otra realidad
Más necesaria
Que la gran oscuridad que
Nos hace soñar sin dormir
Por horas

Y si la vida es solo calor y dolores de cabeza
Y no nos hace sentir más que una tremenda distancia
Entre la cabeza y el corazón
Entre decir y hacer
Este es el último acto y luego sueña conmigo
Como si fuera la primera vez
Este es el último acto y luego detente

Y si la vida es solo calor y dolores de cabeza
Y no nos hace sentir más que una frecuencia diferente
Entre la cabeza y el corazón
Entre decir y hacer
Este es el último acto y luego detente
Como si fuera la primera vez
Este es el último acto y luego sueña conmigo
Una vez más
Este es el último acto y luego sueña conmigo
Mándame lejos
Este es el último acto y luego sueña conmigo

Escrita por: