395px

Arms Of a Woman (Traducción)

Amos Lee

Arms Of a Woman

I am at ease in the arms of a woman
although now most of my days are spent alone
a thousand miles from the place I was born
But when she wakes me she takes me back home

Now most days I spend like a child
who's afraid of ghosts in the night
I know there ain't nothing out there
I'm still afraid to turn on the light

I am at ease in the arms of a woman
although now most of my days are spent alone
a thousand miles from the place I was born
but when she wakes me she takes me back home

A thousand miles from the place I was born
But when she wakes me she takes me back home

I am at ease in the arms of a woman
although now most of my days are spent alone
a thousand miles from the place I was born
when she wakes me she takes me
Yeah, when she wake me she takes me
Yeah, when she wake me she takes me back home

When she wake me she takes me back home

Arms Of a Woman (Traducción)

Estoy a gusto en los brazos de una mujer
aunque ahora la mayoría de mis días se gastan solos
a miles de kilómetros desde el lugar en el que nació
Pero cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa

Ahora casi todos los días me paso como un niño
¿Quién le teme a los fantasmas en la noche
Sé que no hay nada allá afuera
Todavía tengo miedo de encender la luz

Estoy a gusto en los brazos de una mujer
aunque ahora la mayoría de mis días se gastan solos
a miles de kilómetros desde el lugar en el que nació
pero cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa

A miles de kilómetros desde el lugar en que nació
Pero cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa

Estoy a gusto en los brazos de una mujer
aunque ahora la mayoría de mis días se gastan solos
a miles de kilómetros desde el lugar en el que nació
cuando ella me despierta ella me toma
Sí, cuando ella me despierta ella me toma
Sí, cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa

Cuando ella me despierta ella me lleva de vuelta a casa

Escrita por: Amos Lee