Shout Out Loud
Shout out Loud
A thousand empty window
and only half the lights are out
I wonder what these peoples lives
what they might be all about
Do they got a lover? Could they have a family ?
Could they be just as lonesome
as you and me ?
I wanna shout out,
Shout out loud
Why don't you walk
Just come on out
We can, Tear it all down, yeah
White lights burn'in,
Down an empty avenue
I wondder if their driver
found someone he can go on home to.
I wanna shout out,
Shout out loud
Why don't you walk
Just come on out
We can, Tear it all down, yeah
Cause everybodys got a part in the game,
and everybodys got a cross they can claim,
and everybodys gots somebody to blame
but we all must find our own way (yeah, yeah)
I wanna shout out
Shout out loud
I wanna shout out
Shout out loud
I wanns shout out
Shout out loud
Shout out loud, yeah, yeah
shout out loud, yeah, yeah
Shout out loud
Shout out loud
Shout out loud
Grita en voz alta
Grita en voz alta
Mil ventanas vacías
y solo la mitad de las luces están apagadas
Me pregunto qué vidas llevan esas personas
de qué se tratará todo esto
¿Tendrán un amante? ¿Podrían tener una familia?
¿Podrían estar tan solos
como tú y yo?
Quiero gritar,
Gritar en voz alta
¿Por qué no sales?
Solo sal
Podemos, Destruirlo todo, sí
Las luces blancas arden,
Por una avenida vacía
Me pregunto si su conductor
encontró a alguien con quien volver a casa
Quiero gritar,
Gritar en voz alta
¿Por qué no sales?
Solo sal
Podemos, Destruirlo todo, sí
Porque todos tienen un papel en el juego,
y todos tienen una cruz que reclamar,
y todos tienen a alguien a quien culpar
pero todos debemos encontrar nuestro propio camino (sí, sí)
Quiero gritar
Gritar en voz alta
Quiero gritar
Gritar en voz alta
Quiero gritar
Gritar en voz alta
Gritar en voz alta, sí, sí
gritar en voz alta, sí, sí
Gritar en voz alta
Gritar en voz alta
Gritar en voz alta