Secret Hallways
smoke and mirrors, secret hallways.
our home, left behind in ruin, became somone's sacred holy land.
and still, searching for the devine, your plague will choke the life from us.
one day we will learn to stand.
no one in front, none above, not quite sure what we've become.
we're all great communicators and all such fucking fakers.
we're doves with golden haloes shot dead in the streets.
and looking up with fear, clouds open wide.
we stand, mouths agape at smoke and mirrors: your fucking lie.
Pasadizos Secretos
humo y espejos, pasadizos secretos.
nuestro hogar, abandonado en ruinas, se convirtió en la tierra santa de alguien.
y aún así, buscando lo divino, tu plaga sofocará la vida de nosotros.
un día aprenderemos a levantarnos.
nadie al frente, ninguno por encima, sin estar seguros de lo que hemos llegado a ser.
todos somos grandes comunicadores y unos malditos falsos.
somos palomas con halos dorados abatidas en las calles.
y mirando hacia arriba con miedo, las nubes se abren de par en par.
nos quedamos, con la boca abierta ante el humo y los espejos: tu maldita mentira.