Odium Generis Humani
Those who live in the cold and dump realm
Those who live in misanthropy of the soul
They have worn the symbols of hate,
Friendly night supports them!
They scream their creed!
Their hymn shrieks!
Loud silence surrounds them
Few shade-surrounded light beside'em
Their mind only reaches for plans of revenge:
"They shall pay, punished for their deeds!"
By achieving this long and fascinating path
Shadows can withdraw in the woods
Frozen and confused, amongst branches and trees
Forever surrounding and screening them
They'll be called, they'll invoked by many
They'll reply by the nature's consent
Those who'll fear and hate them
They will be punished with no mercy!
Odium del Género Humano
Los que viven en el frío y sombrío reino
Los que viven en el misantropía del alma
Han llevado los símbolos del odio,
¡La noche amiga los apoya!
¡Gritan su credo!
¡Su himno chilla!
Un fuerte silencio los rodea
Poca luz rodeada de sombras a su lado
Su mente solo busca planes de venganza:
'¡Pagarán, castigados por sus actos!'
Al lograr este largo y fascinante camino
Las sombras pueden retirarse en los bosques
Congelados y confundidos, entre ramas y árboles
Siempre rodeándolos y protegiéndolos
Serán llamados, serán invocados por muchos
Responderán con el consentimiento de la naturaleza
Aquellos que los temerán y odiarán
¡Serán castigados sin piedad!