395px

La Fille d'Ipanema

Amy Winehouse

The Girl From Ipanema

Tall and tanned and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes: Da, boo, dee, dee, da

When she walks, it's just like a samba
That swings so cool and sways so gentle
That when she passes, each one she passes goes: Da, boo, dee, dee, da

Oh, how I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yeah, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tanned and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I go: Dee, dee, dee, doo, dee, dee

The girl, the girl, the girl
From Ipanema, from Ipanema
La, la, la, la, da, da

Oh, how I want her so badly
How, how can I tell her I love her?
Yeah, I would give my heart gladly
But each day, when she walks to the sea
She looks straight ahead, not at me

Tall and tanned and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, I smile, but she doesn't see
She ain't looking at me, ooh

La Fille d'Ipanema

Grande, bronzée, jeune et belle
La fille d'Ipanema se promène
Et quand elle passe, chacun qu'elle croise fait : Da, boo, dee, dee, da

Quand elle marche, c'est comme une samba
Qui balance si cool et se balance si doucement
Que quand elle passe, chacun qu'elle croise fait : Da, boo, dee, dee, da

Oh, comme je la regarde tristement
Comment puis-je lui dire que je l'aime ?
Ouais, je donnerais mon cœur avec plaisir
Mais chaque jour, quand elle va vers la mer
Elle regarde droit devant, pas vers moi

Grande, bronzée, jeune et belle
La fille d'Ipanema se promène
Et quand elle passe, je fais : Dee, dee, dee, doo, dee, dee

La fille, la fille, la fille
D'Ipanema, d'Ipanema
La, la, la, la, da, da

Oh, comme je la veux désespérément
Comment, comment puis-je lui dire que je l'aime ?
Ouais, je donnerais mon cœur avec plaisir
Mais chaque jour, quand elle va vers la mer
Elle regarde droit devant, pas vers moi

Grande, bronzée, jeune et belle
La fille d'Ipanema se promène
Et quand elle passe, je souris, mais elle ne voit pas
Elle ne me regarde pas, ooh

Escrita por: Antonio Carlos Jobim