Expirations
Who are you to tell me this is permanent?
Are you not convinced by our afflictions
That there is a lapse refusing to let us advance
Or are you fixed on rejection?
For eight nights, I watched, as our race died
The cause, as in my visions, has left us in refute
White flags are not enough, I want them red
White flags are not enough, I want them red
Take care of the defensive
And cease all witnesses
You could have prevented this
But now your cries are left unheard
I'm thirsty for control
I'm starving for that final word
You could have prevented this
Prepare for the worst, but give in to nothing
Who are you to tell me is permanent
Expiraciones
¿Quién eres tú para decirme que esto es permanente?
¿No te convencen nuestras aflicciones
de que hay un lapsus que se niega a dejarnos avanzar
o estás fijo en el rechazo?
Durante ocho noches, observé cómo nuestra raza moría
La causa, como en mis visiones, nos ha dejado en refutación
Las banderas blancas no son suficientes, las quiero rojas
Las banderas blancas no son suficientes, las quiero rojas
Cuida de la defensa
y cesa a todos los testigos
Podrías haberlo evitado
Pero ahora tus gritos quedan sin escuchar
Tengo sed de control
Tengo hambre de esa última palabra
Podrías haberlo evitado
Prepárate para lo peor, pero no cedas ante nada
¿Quién eres tú para decirme que esto es permanente