Como La Vida Misma
Como la vida misma
Vivo sola y estoy fuera todo el día
y en la cresta de la ola
sin buscarla tengo siempre compañía
para juegos, para copas,
para noches, para risas
pero ahora he perdido la cabeza
por un tío que me quiere en exclusiva
y me asusta su firmeza.
Porque a veces una vida compartida
no es igual de divertida.
Ni te cuento, ni te digo lo que siento
cuando pienso en mis amigos
tan contentos y yo en casa sentadita
en la butaca viendo tele
y pensando en las cosas
que he perdido y me encuentro deprimida
porque veo que ni risas, ni deseos,
sólo niños y comidas.
Y comprendo que la vida sin marido
es mucho más divertida.
Cuando pienso en otras vidas
me parece que serán más divertidas
porque a veces una vida compartida
no es igual de divertida.
Wie das Leben selbst
Wie das Leben selbst
Ich lebe allein und bin den ganzen Tag draußen
und an der Spitze der Welle
ohne danach zu suchen, habe ich immer Gesellschaft
für Spiele, für Drinks,
für Nächte, für Lachen
aber jetzt habe ich den Verstand verloren
wegen einem Typen, der mich exklusiv will
und seine Entschlossenheit macht mir Angst.
Denn manchmal ist ein gemeinsames Leben
nicht gleich lustig.
Ich erzähl dir nicht, ich sag dir nicht, was ich fühle
wenn ich an meine Freunde denke
so glücklich und ich sitze zu Hause
in meinem Sessel, schaue Fernsehen
und denke an die Dinge,
die ich verloren habe und fühle mich deprimiert
weil ich sehe, dass es weder Lachen noch Wünsche gibt,
nur Kinder und Essen.
Und ich verstehe, dass das Leben ohne Mann
viel lustiger ist.
Wenn ich an andere Leben denke
scheint es mir, dass sie lustiger sein werden
weil manchmal ein gemeinsames Leben
nicht gleich lustig ist.
Escrita por: Antonio Garcia de Diego / Gloria Varona / José Nodar / Pancho Varona