395px

Weißer Flug der Möwe

Ana Belén

Vuelo Blanco de Gaviota

Vuelo blanco de gaviota
Sobre un mar de azules sombras
Te pareces a mis sueños
Nunca tienen final
En la larga noche anclados
Cuando apenas respiramos
Construyendo contra el odio
Nuestra libertad
Nuestra libertad
Nuestra libertad!
Vuelo blanco de gaviota
Reflejándose en las olas
De alquitrán manchada vamos
Destruyendo tu hogar
¿Quién sabrá escribir la historia,
Refrescarnos la memoria?
Si no abrimos las ventanas todo seguirá igual
Seguirá igual
Seguirá igual!
Vuelo alto, vuelo blanco
Los que al ras de tierra andamos
Los que siempre te envidiamos
Al oirte graznar
¿Quién será el sagrado fuego
Que dará un impulso nuevo
Que nos lleve hacía aquel alto viento de libertad?
De libertad
De Libertad!
Vuelo alto, vuelo blanco
Los que al ras de tierra andamos
Los que siempre te envidiamos
Al oirte graznar
¿Quién será el sagrado fuego
Que dará un impulso nuevo
Que nos lleve hacía aquel alto viento de libertad?
De libertad
De Libertad!

Weißer Flug der Möwe

Weißer Flug der Möwe
Über einem Meer aus blauen Schatten
Du erinnerst mich an meine Träume
Die niemals enden
In der langen Nacht verankert
Wenn wir kaum atmen
Gegen den Hass aufbauend
Unsere Freiheit
Unsere Freiheit
Unsere Freiheit!
Weißer Flug der Möwe
Spiegelt sich in den Wellen
Von Teer befleckt gehen wir
Zerstören dein Zuhause
Wer wird die Geschichte schreiben,
Uns das Gedächtnis auffrischen?
Wenn wir die Fenster nicht öffnen, bleibt alles wie es ist
Bleibt alles wie es ist
Bleibt alles wie es ist!
Hoch fliegen, weiß fliegen
Die, die am Boden wandeln
Die, die dich immer beneiden
Wenn sie dich krächzen hören
Wer wird das heilige Feuer sein
Das einen neuen Anstoß gibt
Der uns zu dem hohen Wind der Freiheit führt?
Zur Freiheit
Zur Freiheit!
Hoch fliegen, weiß fliegen
Die, die am Boden wandeln
Die, die dich immer beneiden
Wenn sie dich krächzen hören
Wer wird das heilige Feuer sein
Das einen neuen Anstoß gibt
Der uns zu dem hohen Wind der Freiheit führt?
Zur Freiheit
Zur Freiheit!

Escrita por: