395px

Je viens offrir mon cœur

Ana Belén

Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón

¿Quién dijo que todo está perdido?
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Tanta sangre que se llevó el río,
Yo vengo a ofrecer mi corazón.

No será tan fácil, ya sé que pasa.
No será tan simple como pensaba,
Como abrir el pecho y sacar el alma,
Una cuchillada del amor.

Luna de los pobres siempre abierta,
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Como un documento inalterable
Yo vengo a ofrecer mi corazón.

Y uniré las puntas de un mismo lazo
Y me iré tranquila, me iré despacio,
Y te daré todo y me darás algo,
Algo que me alivie un poco más.

Cuando no haya nadie cerca o lejos
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Cuando los satélites no alcancen
Yo vengo a ofrecer mi corazón.

Y hablo de países y de esperanzas,
Hablo por la vida, hablo por la nada,
Hablo de cambiar esta nuestra casa,
De cambiarla por cambiar no más.

¿Quién dijo que todo está perdido?
Yo vengo a ofrecer mi corazón.

Je viens offrir mon cœur

Qui a dit que tout est perdu ?
Je viens offrir mon cœur.
Tant de sang que le fleuve a emporté,
Je viens offrir mon cœur.

Ce ne sera pas si facile, je sais ce qui se passe.
Ce ne sera pas si simple que je le pensais,
Comme ouvrir la poitrine et sortir l'âme,
Un coup de couteau de l'amour.

Lune des pauvres toujours ouverte,
Je viens offrir mon cœur.
Comme un document inaltérable
Je viens offrir mon cœur.

Et je relierai les extrémités d'un même lien
Et je partirai tranquille, je partirai doucement,
Et je te donnerai tout et tu me donneras quelque chose,
Quelque chose qui m'apaisera un peu plus.

Quand il n'y aura personne près ou loin
Je viens offrir mon cœur.
Quand les satellites n'atteindront pas
Je viens offrir mon cœur.

Et je parle de pays et d'espoirs,
Je parle pour la vie, je parle pour le néant,
Je parle de changer notre maison,
De la changer juste pour changer.

Qui a dit que tout est perdu ?
Je viens offrir mon cœur.

Escrita por: Fito Páez