Yo Vengo A Ofrecer Mi Corazón
¿Quién dijo que todo está perdido?
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Tanta sangre que se llevó el río,
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
No será tan fácil, ya sé que pasa.
No será tan simple como pensaba,
Como abrir el pecho y sacar el alma,
Una cuchillada del amor.
Luna de los pobres siempre abierta,
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Como un documento inalterable
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Y uniré las puntas de un mismo lazo
Y me iré tranquila, me iré despacio,
Y te daré todo y me darás algo,
Algo que me alivie un poco más.
Cuando no haya nadie cerca o lejos
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Cuando los satélites no alcancen
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Y hablo de países y de esperanzas,
Hablo por la vida, hablo por la nada,
Hablo de cambiar esta nuestra casa,
De cambiarla por cambiar no más.
¿Quién dijo que todo está perdido?
Yo vengo a ofrecer mi corazón.
Ik Kom Mijn Hart Bieden
Wie zei dat alles verloren is?
Ik kom mijn hart bieden.
Zoveel bloed dat de rivier heeft meegenomen,
Ik kom mijn hart bieden.
Het zal niet zo makkelijk zijn, dat weet ik al.
Het zal niet zo simpel zijn als ik dacht,
Als het openen van de borst en het halen van de ziel,
Een steek van de liefde.
Maan van de armen altijd open,
Ik kom mijn hart bieden.
Als een onveranderlijk document
Ik kom mijn hart bieden.
En ik zal de uiteinden van dezelfde band samenvoegen
En ik zal rustig gaan, ik zal langzaam gaan,
En ik geef je alles en jij geeft me iets,
Iets dat me een beetje meer verlicht.
Wanneer er niemand dichtbij of ver weg is
Ik kom mijn hart bieden.
Wanneer de satellieten niet reiken
Ik kom mijn hart bieden.
En ik spreek over landen en over hoop,
Ik spreek voor het leven, ik spreek voor niets,
Ik spreek over het veranderen van ons huis,
Het veranderen om het veranderen, niet meer.
Wie zei dat alles verloren is?
Ik kom mijn hart bieden.