Não Há Impossível
Deus prometeu a Abraão,
Um filho que seria pai de uma nação.
Abraão já era velho e Sara era estéril
Mas pra Deus não há impossível não!
Ele abriu a madre e fez
Uma criança ali gerar,
Isaque nasceu, a promessa de Deus
Se cumpriu para provar!
Que não há impossível para o nosso Deus,
Quando Ele decide abençoar os seus
Quando Ele promete é certo vai cumprir,
Nada e ninguém poderá impedir.
Não há impossível quando Ele quer
Ver um escolhido exercitando a fé.
Não há impossível para o nosso Deus,
Vamos relembrar alguns dos feitos seus:
Ele abriu o mar, arrebentou prisões,
Ele entrou no fogo, na cova dos leões,
Ele parou o sol , Ele acalmou o mar
Ele fez cego ver e fez mudo falar,
Ele fez surdo ouvir , o aleijado andar,
Fez morto ressurgir, fez estéril gerar.
Pois Ele tem poder!
Para Deus o impossível não há. (2X)
No hay imposible
Dios prometió a Abraham,
Un hijo que sería padre de una nación.
Abraham ya era viejo y Sara era estéril
Pero para Dios no hay imposible, no.
Él abrió el vientre y hizo
Que una criatura naciera allí,
Isaac nació, la promesa de Dios
Se cumplió para demostrar.
Que no hay imposible para nuestro Dios,
Cuando Él decide bendecir a los suyos,
Cuando promete, es seguro que cumplirá,
Nada ni nadie podrá impedirlo.
No hay imposible cuando Él lo desea
Ver a un elegido ejercitando la fe.
No hay imposible para nuestro Dios,
Recordemos algunos de sus hechos:
Él abrió el mar, rompió prisiones,
Entró en el fuego, en la cueva de los leones,
Detuvo el sol, calmó el mar,
Hizo ver a los ciegos y hablar a los mudos,
Hizo oír a los sordos, caminar a los cojos,
Hizo resucitar a los muertos, hacer fecundas a las estériles.
Pues Él tiene poder,
Para Dios no hay imposibles. (2X)