El hombre que yo amo
El hombre que yo amo tiene
algo de niño,
la sonrisa ancha, tierna
la mirada.
Tiene la palabra de mil
hombres juntos
y es mi loco amante, sabio,
inteligente.
El hombre que yo amo
no le teme a nada,
pero cuando ama lo
estremece todo.
Guerrero incansable en
busca de aventuras,
tiene manos fuertes, cálidas
y puras.
El hombre que yo amo
sabe que yo lo amo,
y vuela siempre lejos,
pero vuelve al nido,
el hombre que yo amo
sabe que yo lo amo.
Yo lo quiero loco,
pero loco mío
El hombre que yo amo
está vivo en mi mente,
es mi único ídolo
entre tanto gente,
él hace una fiesta con
mi pelo suelto,
Iadrón de mis sueños,
duende de mi almohada.
El hombre que yo amo sabe que lo amo
me toma en sus brazos y lo olvido todo;
él es mi motivo, es mi propio sol.
él me da alegría que
nadie me dió.
El hombre que yo amo
sabe que yo lo amo,
y vuela siempre lejos,
pero vuelve al nido,
el hombre que yo amo
sabe que yo lo amo.
Yo lo quiero loco,
pero loco mío
The man I love
The man I love has
something of a child,
the wide, tender smile
the gaze.
He has the word of a thousand
men together
and he's my crazy lover, wise,
intelligent.
The man I love
is not afraid of anything,
but when he loves
he shakes everything.
Tireless warrior
in search of adventures,
he has strong, warm
and pure hands.
The man I love
knows that I love him,
and he always flies far away,
but returns to the nest,
the man I love
knows that I love him.
I want him crazy,
but crazy for me.
The man I love
is alive in my mind,
he's my only idol
among so many people,
he has a party with
my loose hair,
thief of my dreams,
goblin of my pillow.
The man I love knows that I love him
takes me in his arms and I forget everything;
he is my reason, he is my own sun.
he gives me joy that
no one else gave me.
The man I love
knows that I love him,
and he always flies far away,
but returns to the nest,
the man I love
knows that I love him.
I want him crazy,
but crazy for me