Adiós Mi Chaparrita
Adiós mi Chaparrita
no llores por tu Pancho
que si se va del Rancho
muy pronto volverá
Verás que del Bajio
te traigo cosas buenas
un beso que tus penas
muy pronto olvidarás
Los moñitos pa´ tus trenzas
y pa´ tu mamacita
rebozo de bolitas y sus nahuas de pezcal
¡ay! ¡que caray!...
No llores chula mía
porque me voy "tristeando"
y quiero irme cantando
que el llanto me hace mal
Alegres siempre fuimos
y cuando vuelva quiero
recibas tu ranchero
sonriendo como el sol
Y digas que al marcharse
por lejos que se fuera
llevaba a su ranchera
prendida al corázon
¡ay! ¡que caray...!
Adieu ma Chaparrita
Adieu ma Chaparrita
ne pleure pas pour ton Pancho
car s'il quitte le Rancho
il reviendra bientôt
Tu verras que du Bajio
je t'apporte des merveilles
d'un baiser que tes peines
bientôt tu oublieras
Des nœuds pour tes tresses
et pour ta mamie
un châle à pois et ses nahuas de poisson
oh là là !
Ne pleure pas, ma belle
car je pars "tristeando"
et je veux partir en chantant
car pleurer me fait du mal
Nous avons toujours été joyeux
et quand je reviendrai, je veux
que tu reçoives ton ranchero
souriant comme le soleil
Et que tu dises qu'en partant
même loin qu'il soit
il emportait sa ranchera
accrochée à son cœur
oh là là...!