Un Viejo Amor
Por unos ojasos negros, igual que penas de amores
hace tiempo tuve anhelos, alegrías y sin sabores
y al dejarlos algún día, me decían así llorando
no te olvides vida mía, de lo que te estoy cantando
Que un viejo amor,
ni se olvida ni se deja
que un viejo amor,
de nuestra alma si se aleja,
pero nunca dice adiós
que un viejo amor
Ha pasado mucho tiempo,
y otra vez vi aquellos ojos
me miraron con despejo, fríamente y sin enojos
y al notar ese desprecio de ojos que por mi lloraron,
pregunte si con el tiempo,
sus recuerdos olvidaron
Que un viejo amor,
ni se olvida ni se deja
que un viejo amor,
de nuestra alma si se aleja,
pero nunca dice adiós
que un viejo amor
Que un viejo amor
Un Vieil Amour
Pour quelques yeux noirs, comme des peines d'amour
il y a longtemps j'ai eu des désirs, des joies et des déboires
et en les laissant un jour, ils me disaient en pleurant
n'oublie pas ma vie, ce que je te chante
Qu'un vieil amour,
ni s'oublie ni se lâche
qu'un vieil amour,
de notre âme s'éloigne,
mais ne dit jamais adieu
qu'un vieil amour
Il a passé beaucoup de temps,
et encore une fois j'ai vu ces yeux
ils m'ont regardé avec dédain, froidement et sans colère
et en remarquant ce mépris des yeux qui ont pleuré pour moi,
j'ai demandé si avec le temps,
ils avaient oublié leurs souvenirs
Qu'un vieil amour,
ni s'oublie ni se lâche
qu'un vieil amour,
de notre âme s'éloigne,
mais ne dit jamais adieu
qu'un vieil amour
Qu'un vieil amour
Escrita por: Alfonso Esparza