Mirales, Escuchales
Mírales, Escúchales
Tu sabes como han sufrido
Son seres que no han querido nacer
Mírales, Escúchales
Yo pienso que tu si puedes
cambiarles todo ese ruido por pan
Nosotros también luchemos por darles la libertad
No es justo que estén sufriendo por culpa de los demás
Si no les tendemos la mano quien sabe lo que tendrán
Mírales, Escúchales
Su llanto tienen de abrigo
El hambre es su castigo, oh Dios
Mírales, Escúchales
Y dales ese derecho
de estar en un mundo lleno de paz
Nosotros también luchemos por darles la libertad
No es justo que estén sufriendo por culpa de los demás
Si no les tendemos la mano quien sabe lo que tendrán
Nosotros también luchemos por darles la libertad
No es justo que estén sufriendo por culpa de los demás
Si no les tendemos la mano quien sabe lo que tendrán
Kijk naar ze, Luister naar ze
Kijk naar ze, Luister naar ze
Je weet hoe ze hebben geleden
Het zijn wezens die niet wilden geboren worden
Kijk naar ze, Luister naar ze
Ik denk dat jij het kunt
Verander al dat lawaai in brood
Laten we ook vechten voor hun vrijheid
Het is niet eerlijk dat ze lijden door anderen
Als we ze geen hand reiken, wie weet wat ze zullen krijgen
Kijk naar ze, Luister naar ze
Hun gehuil is hun deken
De honger is hun straf, oh God
Kijk naar ze, Luister naar ze
Geef ze dat recht
Om in een wereld vol vrede te zijn
Laten we ook vechten voor hun vrijheid
Het is niet eerlijk dat ze lijden door anderen
Als we ze geen hand reiken, wie weet wat ze zullen krijgen
Laten we ook vechten voor hun vrijheid
Het is niet eerlijk dat ze lijden door anderen
Als we ze geen hand reiken, wie weet wat ze zullen krijgen