395px

Un Baiser d'Improvisation (feat. Rocco Hunt)

Ana Mena

Un Beso de Improviso (part. Rocco Hunt)

Ana Mena
Desde Málaga pa'l mundo
(Poeta Urbano)

No sé como contarte (oh, oh, oh)
Aunque te escriba más de mil canciones
Que no estaba en mi mente (oh, oh, oh)
Que te encontré entre tanta gente

Ven a buscarme y salgamos de fiesta que ya dormiremos después
Y vamos a bailar y a perder la cabeza hasta que nos duelan los pies

Y te vuelvo a ver, yeh
El viento del verano te ha traído a mí otra vez
Y no sé por qué, yeh
Con solo una mirada todo vuelve a suceder

Un beso de improviso (uh, oh)
Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Y no sé si decirlo, tal vez sea el destino
Es como un déjà vu que se repite sin querer

A la orilla del mar y perdemos la noción del tiempo
Y solo quiero besarte, poder decirte lo que siento
Y en el cielo aparecen estrellas con tu nombre y todo se detiene

Y te vuelvo a ver, yeh
El viento del verano te ha traído a mí otra vez
Y no sé por qué, yeh
Con solo una mirada todo vuelve a suceder

Un beso de improviso (uh, oh)
Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Y no sé si decirlo, tal vez sea el destino
Es como un déjà vu que se repite sin querer

No sé si de ti alejarme
O ser parte de tu vida
Todo pasa en un instante
No te vayas todavía

Y te vuelvo a ver, yeh
El viento del verano te ha traído a mi otra vez
Y no sé por qué, yeh
Con solo una mirada todo vuelve a suceder

Un beso de improviso (uh, oh)
Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Y no sé si decirlo, tal vez sea el destino
Es como un déjà vu que se repite sin querer

Ana Mena
(Poeta Urbano)
¡Dímelo, Roccky!
¡Desde Italia con amor!

Un Baiser d'Improvisation (feat. Rocco Hunt)

Ana Mena
Depuis Málaga pour le monde
(Poète Urbain)

Je ne sais pas comment te le dire (oh, oh, oh)
Même si j'écris plus de mille chansons
Que ça ne m'était pas venu à l'esprit (oh, oh, oh)
Que je t'ai trouvé parmi tant de gens

Viens me chercher et sortons faire la fête, on dormira après
Et on va danser et perdre la tête jusqu'à ce que nos pieds nous fassent mal

Et je te revois, ouais
Le vent d'été t'a encore amené à moi
Et je ne sais pas pourquoi, ouais
Avec juste un regard, tout recommence à se passer

Un baiser d'improvisation (uh, oh)
Je t'aime et je ne le dis pas (uh, oh)
Et je ne sais pas si je dois le dire, peut-être que c'est le destin
C'est comme un déjà-vu qui se répète sans le vouloir

Au bord de la mer, on perd la notion du temps
Et je veux juste t'embrasser, pouvoir te dire ce que je ressens
Et dans le ciel apparaissent des étoiles avec ton nom et tout s'arrête

Et je te revois, ouais
Le vent d'été t'a encore amené à moi
Et je ne sais pas pourquoi, ouais
Avec juste un regard, tout recommence à se passer

Un baiser d'improvisation (uh, oh)
Je t'aime et je ne le dis pas (uh, oh)
Et je ne sais pas si je dois le dire, peut-être que c'est le destin
C'est comme un déjà-vu qui se répète sans le vouloir

Je ne sais pas si je dois m'éloigner de toi
Ou faire partie de ta vie
Tout se passe en un instant
Ne t'en vas pas encore

Et je te revois, ouais
Le vent d'été t'a encore amené à moi
Et je ne sais pas pourquoi, ouais
Avec juste un regard, tout recommence à se passer

Un baiser d'improvisation (uh, oh)
Je t'aime et je ne le dis pas (uh, oh)
Et je ne sais pas si je dois le dire, peut-être que c'est le destin
C'est comme un déjà-vu qui se répète sans le vouloir

Ana Mena
(Poète Urbain)
Dis-le moi, Roccky !
Depuis l'Italie avec amour !

Escrita por: