Un Beso de Improviso (part. Rocco Hunt)
Ana Mena
Desde Málaga pa'l mundo
(Poeta Urbano)
No sé como contarte (oh, oh, oh)
Aunque te escriba más de mil canciones
Que no estaba en mi mente (oh, oh, oh)
Que te encontré entre tanta gente
Ven a buscarme y salgamos de fiesta que ya dormiremos después
Y vamos a bailar y a perder la cabeza hasta que nos duelan los pies
Y te vuelvo a ver, yeh
El viento del verano te ha traído a mí otra vez
Y no sé por qué, yeh
Con solo una mirada todo vuelve a suceder
Un beso de improviso (uh, oh)
Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Y no sé si decirlo, tal vez sea el destino
Es como un déjà vu que se repite sin querer
A la orilla del mar y perdemos la noción del tiempo
Y solo quiero besarte, poder decirte lo que siento
Y en el cielo aparecen estrellas con tu nombre y todo se detiene
Y te vuelvo a ver, yeh
El viento del verano te ha traído a mí otra vez
Y no sé por qué, yeh
Con solo una mirada todo vuelve a suceder
Un beso de improviso (uh, oh)
Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Y no sé si decirlo, tal vez sea el destino
Es como un déjà vu que se repite sin querer
No sé si de ti alejarme
O ser parte de tu vida
Todo pasa en un instante
No te vayas todavía
Y te vuelvo a ver, yeh
El viento del verano te ha traído a mi otra vez
Y no sé por qué, yeh
Con solo una mirada todo vuelve a suceder
Un beso de improviso (uh, oh)
Te quiero y no lo digo (uh, oh)
Y no sé si decirlo, tal vez sea el destino
Es como un déjà vu que se repite sin querer
Ana Mena
(Poeta Urbano)
¡Dímelo, Roccky!
¡Desde Italia con amor!
Een Onverwachte Kus (ft. Rocco Hunt)
Ana Mena
Van Málaga naar de wereld
(Poeta Urbano)
Ik weet niet hoe ik je moet vertellen (oh, oh, oh)
Ook al schrijf ik meer dan duizend liedjes
Dat het niet in mijn hoofd zat (oh, oh, oh)
Dat ik je vond tussen zoveel mensen
Kom me halen en laten we feesten, we kunnen later wel slapen
En laten we dansen en ons hoofd verliezen tot onze voeten pijn doen
En ik zie je weer, ja
De zomerwind heeft je weer naar mij gebracht
En ik weet niet waarom, ja
Met alleen een blik gebeurt alles weer
Een onverwachte kus (uh, oh)
Ik hou van je en ik zeg het niet (uh, oh)
En ik weet niet of ik het moet zeggen, misschien is het het lot
Het is als een déjà vu dat zich zonder willen herhaalt
Aan de oever van de zee verliezen we het besef van tijd
En ik wil je alleen maar kussen, je vertellen wat ik voel
En aan de hemel verschijnen sterren met jouw naam en alles stopt
En ik zie je weer, ja
De zomerwind heeft je weer naar mij gebracht
En ik weet niet waarom, ja
Met alleen een blik gebeurt alles weer
Een onverwachte kus (uh, oh)
Ik hou van je en ik zeg het niet (uh, oh)
En ik weet niet of ik het moet zeggen, misschien is het het lot
Het is als een déjà vu dat zich zonder willen herhaalt
Ik weet niet of ik me van jou moet verwijderen
Of deel moet zijn van jouw leven
Alles gebeurt in een oogwenk
Ga nog niet weg
En ik zie je weer, ja
De zomerwind heeft je weer naar mij gebracht
En ik weet niet waarom, ja
Met alleen een blik gebeurt alles weer
Een onverwachte kus (uh, oh)
Ik hou van je en ik zeg het niet (uh, oh)
En ik weet niet of ik het moet zeggen, misschien is het het lot
Het is als een déjà vu dat zich zonder willen herhaalt
Ana Mena
(Poeta Urbano)
Zeg het me, Roccky!
Vanuit Italië met liefde!