395px

La Fadiste

Ana Moura

A Fadista

Vestido negro cingido
Cabelo negro comprido
E negro xaile bordado
Subindo à noite a Avenida
Quem passa julga-a perdida
Mulher de vício e pecado
E vai sendo confundida
Insultada e perseguida
P'lo convite costumado

Entra no café cantante
Seguida em tom provocante
P'los que querem comprá-la
Uma guitarra a trinar
Uma sombra devagar
Avança para o meio da sala
Ela começa a cantar
E os que a queriam comprar
Sentam-se à mesa a olhá-la

Canto antigo e tão profundo
Que vindo do fim do mundo
É prece, pranto ou pregão
E todos os que a ouviam
À luz das velas pareciam
Devotos em oração
E os que há pouco a ofendiam
De olhos fechado ouviam
Como a pedir-lhe perdão

Vestido negro cingido
Cabelo negro comprido
E negro xaile traçado
Cantando pra aquela mesa
Ela dá-lhes a certeza
De já lhes ter perdoado
E em frente dela na mesa
Como em prece a uma deusa
Em silêncio ouve-se o fado

La Fadiste

Robe noire ajustée
Cheveux noirs longs
Et châle noir brodé
Montant la nuit l'Avenue
Ceux qui passent la jugent perdue
Femme de vice et de péché
Et elle est souvent confondue
Insultée et poursuivie
Par l'invitation habituelle

Elle entre dans le café chantant
Suivie d'un ton provocant
Pour ceux qui veulent l'acheter
Une guitare qui résonne
Une ombre lentement
Avance vers le milieu de la salle
Elle commence à chanter
Et ceux qui voulaient l'acheter
S'assoient à la table à la regarder

Chant ancien et si profond
Qui venant du bout du monde
Est prière, pleurs ou cri
Et tous ceux qui l'écoutaient
À la lumière des bougies semblaient
Dévots en prière
Et ceux qui l'offensaient à peine
Les yeux fermés l'écoutaient
Comme pour lui demander pardon

Robe noire ajustée
Cheveux noirs longs
Et châle noir dessiné
Chantant pour cette table
Elle leur donne l'assurance
De leur avoir déjà pardonné
Et devant elle à la table
Comme en prière à une déesse
En silence s'entend le fado

Escrita por: Manuela De Freitas / Pedro Rodrigues dos Santos